教えの例文や意味・使い方に関するQ&A
「教え」を含む文の意味
Q:
教えを仰いでいた とはどういう意味ですか?
A:
教えてもらっていた
ということです。
ということです。
Q:
み教え とはどういう意味ですか?
A:
神の教え、キリスト教の教え、ブッダの教え、というような、「宗教の教え」のことだと思います。
「み教え」の漢字は、「御教え」だと思います。
「教え」に「御」をつけて、神への尊敬を表していると思います。
「み教え」の漢字は、「御教え」だと思います。
「教え」に「御」をつけて、神への尊敬を表していると思います。
Q:
教え惜しみ とはどういう意味ですか?
A:
教えることができるのに、(わざと)教えないこと。
Q:
「お教えせずとも、あなたは、いつか私を見掛ける。」 とはどういう意味ですか?
A:
太宰治の『待つ』の作品ですね
「その小さい駅の名はわざとお教え申しません。 お教えせずとも、あなたは、いつか、私を見掛ける」
↓
「駅名は教えません。わざわざ教えなくても、いつかあなたは私と出会うことになる(そういう運命だ。)。」のような意味です
「その小さい駅の名はわざとお教え申しません。 お教えせずとも、あなたは、いつか、私を見掛ける」
↓
「駅名は教えません。わざわざ教えなくても、いつかあなたは私と出会うことになる(そういう運命だ。)。」のような意味です
Q:
教えを乞いたい とはどういう意味ですか?
A:
I want you to teach/train/coach me (something)
「教え」の使い方・例文
Q:
教えやがる。やがるの使い方を教えてください? を使った例文を教えて下さい。
A:
相手や他人の動作を軽蔑したり、ののしったり、憎んだりする気持を表わす。
こんなこと、言いやがった。
間違えてやがる。
ついてきやがる。
こんなこと、言いやがった。
間違えてやがる。
ついてきやがる。
Q:
「教えをくれてありがとう」🆚「教えてくれてありがとう」どちらも正しいですか? を使った例文を教えて下さい。
A:
分かりました、教えてくれてありがとう😊
Q:
教えって ください、 the examples and contrast of くない and じゃない を使った例文を教えて下さい。
A:
「くない」means "I don't wanna do this"
ex) "I don't wanna drink tequila anymore!"
「じゃない」means contradicting.
ex) "This tomato's color is green!Not red! "
「くない」means "I don't wanna do this"
ex) "I don't wanna drink tequila anymore!"
「じゃない」means contradicting.
ex) "This tomato's color is green!Not red! "
Q:
教え を使った例文を教えて下さい。
A:
先生の教えに従う。
せんせいのおしえにしたがう。
sensei no oshieni shitagau.
I follow teacher's teachings.
せんせいのおしえにしたがう。
sensei no oshieni shitagau.
I follow teacher's teachings.
「教え」の類語とその違い
Q:
教え と 教授 と 授業 はどう違いますか?
A:
教え=teaching in general
教授=formal expression of teaching, also meaning professor
授業=lesson or class at school
例文
・父母の教えに従う
fubo no oshie ni shitagau.
I follow my parent's teachings.
・あの教授のレポートは難しい
ano kyouju no report wa muzukashii.
That professor's report is hard.
・ご教授いただきありがとうございます。
gokyouju itadaki arigato gozaimasu.
I appreciate your teaching.
・明日の授業は午前中だけです。
asu no jugyou wa gozenchu dake desu.
We have only morning classes tomorrow.
教授=formal expression of teaching, also meaning professor
授業=lesson or class at school
例文
・父母の教えに従う
fubo no oshie ni shitagau.
I follow my parent's teachings.
・あの教授のレポートは難しい
ano kyouju no report wa muzukashii.
That professor's report is hard.
・ご教授いただきありがとうございます。
gokyouju itadaki arigato gozaimasu.
I appreciate your teaching.
・明日の授業は午前中だけです。
asu no jugyou wa gozenchu dake desu.
We have only morning classes tomorrow.
Q:
教えようにも教えられない と 教えようとしても教えられない はどう違いますか?
A:
「教えようにも教えられない」は英語のsubjunctiveのようです。教えた場合を想定しているだけで、実際は教えようとはしていません。
「教えようとしても教えられない」英語のindicativeのようです。実際に教えようとして、教えられなかったときですね。
「教えようとしても教えられない」英語のindicativeのようです。実際に教えようとして、教えられなかったときですね。
Q:
教え と 説明 はどう違いますか?
A:
教え ⇨ teach
説明 ⇨ explain
説明 ⇨ explain
「教え」を翻訳
Q:
How to say Thank you for the instruction.
For example: When preparing for presentation, my boss instructs me on what to write and include in my presentation
Does 教え work in this case?
I always use 教えてくれてありがとうございました。 は 日本語 で何と言いますか?
For example: When preparing for presentation, my boss instructs me on what to write and include in my presentation
Does 教え work in this case?
I always use 教えてくれてありがとうございました。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
I think 教えていただきありがとうございました is perfect in this case.
いただき means くれて but it's more polite expression.
You can also say
助けていただきありがとうございました。
ご教授いただきありがとうございました(very formal and polite expression of 教えてくれて)
いただき means くれて but it's more polite expression.
You can also say
助けていただきありがとうございました。
ご教授いただきありがとうございました(very formal and polite expression of 教えてくれて)
Q:
「教えにゃいかん」とありますが、どの地域の方言ですか、標準語でどう言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
「教えにゃいかん」は、
「教えなければいけない」の意味です。
「教えなければいけない」の意味です。
「教え」についての他の質問
Q:
教え魔の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
「教えの庭にも はやいくとせ」卒業の際歌う歌詞だそうですが
意味はあまりわからない
特にこの「はやいくとせ」部分
よろしくお願いします
意味はあまりわからない
特にこの「はやいくとせ」部分
よろしくお願いします
A:
仰げば尊し、ですね、日本人なら誰でも知っている歌です。
「はや いくとせ」
はや=速い(疾い)
いくとせ=幾年(なんねんも)
速いもので、もう何年も、という意味です。
「はや いくとせ」
はや=速い(疾い)
いくとせ=幾年(なんねんも)
速いもので、もう何年も、という意味です。
Q:
教えでいかがですか
「自分は人通りを除けて暗い路をあるいた。」の中に、「除け」なんといいますか。よけですか、のけですか。
「自分は人通りを除けて暗い路をあるいた。」の中に、「除け」なんといいますか。よけですか、のけですか。
A:
除ける(のける)
そこから他の場所へ移したり、行かせたりする
除ける(よける)
触れたり出あったりしないようにわきに寄る。
今回の場合は、「よける」だと思います。
そこから他の場所へ移したり、行かせたりする
除ける(よける)
触れたり出あったりしないようにわきに寄る。
今回の場合は、「よける」だと思います。
Q:
お教えになっていただきたいのですが この表現は自然ですか?
A:
この表現はありますが、ごく限られた場面でしか使われません。
具体的には、尊敬するべき相手に対して、高貴な人に教えるよう依頼する時です。
例 教授、王様にお教えになっていただきたいのですが。
具体的には、尊敬するべき相手に対して、高貴な人に教えるよう依頼する時です。
例 教授、王様にお教えになっていただきたいのですが。
Q:
お教えいただければ幸いです。
お教えいただけると幸いです。
お教えいただきますと幸いです
お教えいただけると幸いです。
お教えいただきますと幸いです
A:
教えていただければ幸いです。
教えていただけると幸いです。
は正しいです。
教えていただきますと幸いです。
は間違っています。
違いは、ないと思います。
教えていただけると幸いです。
は正しいです。
教えていただきますと幸いです。
は間違っています。
違いは、ないと思います。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
教え
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- What does とざん mean and will it still make sense to use とやま?
- When the stores are almost closing は 日本語 で何と言いますか?
- その人が抱えていた色とりどりの花束と嬉しそうな横顔 と その人が色とりどりの花束と嬉しそうな横顔を抱えていた はどう違いますか?
- 寒気がする。 とはどういう意味ですか?
- Is it natural to use 第一 for "Best"? 第一の...
話題の質問
- 寒気がする。 とはどういう意味ですか?
- can i say: 私はあめを開ける。 i mean: i open a candy(candy wrapper).
- ブ と ヴ はどう違いますか?
- 良い病院が遠くにあるのでこの古い病院に入院せざるを得なかったのです 綺麗な服を持ってるけど未だ乾いてなかったのでこのお父さんの服で来ざるを得なかったよ
- おそらく を使った例文を教えて下さい。
オススメの質問
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- Ilan kayong magkakapatid? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- what should I answer with "How's your day?" "How's It going?" example plz can I say "pretty good"?
- neguinho ( ayuda español o English ) とはどういう意味ですか?
- How to respond to "I hope you are doing well"?