有るの例文や意味・使い方に関するQ&A

「有る」を含む文の意味

Q: 有る無しを調べる とはどういう意味ですか?
A: check if there is ... or not.

「有る」の使い方・例文

Q: 有る を使った例文を教えて下さい。
A: そこにある。(何かが存在している)
肉の在庫がある。
この高校には特色がある。
それが本来のあるべき姿だと思う。
私の会社は東京にある。

It's there. (Something exists)
There is meat in stock.
This high school has its own characteristics.
I think that is what it should be.
My company is in Tokyo.
Q: 有る を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 有る を使った例文を教えて下さい。
A: テーブルの上にリンゴが有る

てーぶる の うえ に りんご が ある。

table no ue ni ringo ga aru.

(In Japanese, when you write, ある is more common than 有る.)
Q: 有る (there is..) (~が) を使った例文を教えて下さい。
A: 机が有る
There is a desk.

「有る」の類語とその違い

Q: 有る と 在る はどう違いますか?
A: We don't usually use kanji for ある, actually.

But the difference between them is that 在る only means "to exist" while 有る means "to have/possess"

有る example
(あなたの)家にミルクは有りますか? Do you "have" milk in your house?

在るexample
家はそこに在ります The house is(exists) there.
Q: 有る と 在る はどう違いますか?
A: The first sentence「違いがありません(There is no difference.)」is saying about “exitance” of difference, so in this case maybe I will choose「在りません」.

About the second sentence 「携帯がある」... Hmm...
If I write “There is a cell phone on the table. ” in Japanese, I will choose「在る」.
But if I write “I have my own cell phone. ”, I will choose「有る」.

It's a difficult problem and I'm not confident.
But we Japanese usually write 「ある」in hiragana, so if you are not sure, you can use hiragana. It's not unnatural way.

Pardon my broken English.
Hopefully I can be of any help to you.
Q: 有る と 持つ はどう違いますか?
A: 「持つ」 tends to mean you're actually holding it in your hand or on your person.
有る」 (in the sense of "have") means you own it, but it's not necessarily here.
Q: 有る と 在る と 居る はどう違いますか?
A: 居る....動くものに使います。
有る....動かないものに使います。
○人が居る ×人が有る
○犬が居る ×犬が有る
×木が居る ○木が有る
○バスが居る ○バスが有る(※ただし、バスという手段が有るという意味になります。夜遅くにバス停に行って「よかった、まだバスがある(最終バスがまだ出発していない)」といった使い方をします)

在る.... ある場所や地位に存在している、在籍している。生存している。
在るがままに生きる。
彼女は病の床に在る。

「在る」「有る」「居る」は漢字で書くことはあまり無く、「ある」「いる」と書きます。
日本人でも難しいので笑 特に「有る」と「在る」は使い分ける自信がないです笑
Q: 有る と 居る はどう違いますか?
A: 物が有る
人が居る。

でも、ある、いる、はひらがなのほうが自然です。

「有る」を翻訳

Q: what does 有る mean? The dictionary says "To be, to exist" but I don't understand..

Thanks for the help! は 日本語 で何と言いますか?
A: For example, there is an apple. りんごが1つ有る
Does this make sense?

「有る」についての他の質問

Q: 有るという言葉に漢字で書いたらどう思いますか?
A:
日常的には使わないので、不自然に感じます。
ひらがなで「ある」と書くのが自然です。
Q:有る」と「無い」の言葉はいつひらがなでまたは漢字で書きますか。
A: 厳格には決まってませんが、口語に近いときはひらがなになる傾向があります。
ただし、在る、或るなどを有ると書く、あるいは知らないを知ら無いと書いたりするのは間違えです。
Q: 有る席が誰かに座られちゃったかどうかを隣の人に確認したい時に、何を言えばいいですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 有る時誰かに抱きしめて欲しいだけど、「今、大変な時間だと思うけど、君なら大丈夫だよー🙆‍♂️ これはチョコ🍫と600万ドル💵だ」と言ってくれ٩( ᐛ )و この表現は自然ですか?
A: 時々、誰かに抱きしめられて、「今大変だと思うけど、きっと大丈夫だよ。これチョコレートと600万ドルだよ。」と言って欲しい。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

有る

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問