服装の例文や意味・使い方に関するQ&A
「服装」を含む文の意味
Q:
服装をけなされた とはどういう意味ですか?
A:
洋服が似合ってない。
洋服が変。
洋服が安っぽい。
など、悪口のような事を言われた。
洋服が変。
洋服が安っぽい。
など、悪口のような事を言われた。
Q:
服装式样书中“両振り3本針” とはどういう意味ですか?
A:
手芸・縫製にあまり詳しくないので一部推測ですが、「両」とは両面、「振り」とは平行な縫い目(stitch)の間を往復するような縫い目、「3本針」とは3本針のミシンによる縫い目のことを指すのだろうと思います。
言葉では説明しきれないので図をご覧ください!
言葉では説明しきれないので図をご覧ください!
Q:
服装に気を配る。 とはどういう意味ですか?
A:
복장에 신경을 배부。"気を配る"는 "정중하게 대접」라고하는 의미도 있습니다. 이 문장의 경우는 "드레스를 정중하게 결정한다"는 의미가된다고 생각합니다
I'm sorry if my Korean is strange.
I'm sorry if my Korean is strange.
Q:
服装 とはどういう意味ですか?
A:
What you are wearing now.
Fashion or wardrobe or garment.
It is safe guess that something about the cloth.
Fashion or wardrobe or garment.
It is safe guess that something about the cloth.
Q:
服装に気を配る とはどういう意味ですか?
A:
to pay attention to the outfit.
(try to wear the outfit that fit the situation.
try to be neatly outfitted.)
(try to wear the outfit that fit the situation.
try to be neatly outfitted.)
「服装」の使い方・例文
Q:
服装が痛い を使った例文を教えて下さい。
A:
結婚式なのに、まるでハロウィンのような仮装をしている。あの人の服装が痛い。
お葬式なのに、白スーツで真っ赤なネクタイを付けている。あの人の服装が痛い。
合コンに大好きなアニメのTシャツで行ったら、友達に服装が痛いと言われた。
お葬式なのに、白スーツで真っ赤なネクタイを付けている。あの人の服装が痛い。
合コンに大好きなアニメのTシャツで行ったら、友達に服装が痛いと言われた。
Q:
服装 を使った例文を教えて下さい。
A:
カジュアル(かじゅある casual)な服装で来てください。
服装を整(ととの)えましょう。
服装を整(ととの)えましょう。
Q:
服装に構わない を使った例文を教えて下さい。
A:
あの人は、仕事ができる人だね。
だけど、服装にかまわない人だからねえ、
初めて会う人は、変人と思うでしょうね。
だけど、服装にかまわない人だからねえ、
初めて会う人は、変人と思うでしょうね。
「服装」の類語とその違い
Q:
服装 と 服飾 はどう違いますか?
A:
ん~分かんない (≧∇≦)
I don't know.
I think 服装 is more natural than 服飾 in speaking.In my all life, no one used 服飾 when talking with me .
例文(服装):その服装オシャレだね~
例文(服飾):服飾専門学校
I don't know.
I think 服装 is more natural than 服飾 in speaking.In my all life, no one used 服飾 when talking with me .
例文(服装):その服装オシャレだね~
例文(服飾):服飾専門学校
Q:
服装 と 衣服 はどう違いますか?
A:
@Redo1
それぞれの言葉に、それぞれの意味、ニュアンス、自然な使い方があります。
context等にもよりますが、
・ほぼ同等の場合もある
・異なる場合もある
と言えるでしょうか。
-----
「服装」の辞書情報です。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/191782/meaning/m0u/
衣服とその装身具。★1
また、それをつけたときのようす。★2
身なり。★3
etc.
-----
「衣服」の辞書情報です。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E8%A1%A3%E6%9C%8D/
からだにまとうもの。
着物。
衣装(いしょう)。
etc.
-----
「衣服」は、「服、着る物」自体を表す。
「服装」は、「服、着る物」自体も表すが、
「服、着る物」に関連するもの/ことも表す。
『★1』、『★2』、『★3』の意味、ニュアンスは、
「服装」という言葉の特徴と考えられます。
-----
次の表現は似ています。
・旅行用の服装。
・旅行用の衣服。
ニュアンスの差はあり得ます。
-----
・服装規定
? 衣服規定
は、元の表現の意味で考えた場合、若干変です。
(『★1』、『★2』、『★3』等の点から。)
-----
・衣服の洗濯
? 服装の洗濯
は、些か変です。
-----
「表記」の差、「音韻」の差は明らかであり、「表記」、「音韻」等が問われる状況に於いては(例えば、演劇作品、映画作品、その他芸術作品全般に於いては)、区別されます。また、なんらかの商品名、なんらかの固有名詞等に使われている場合は、その表現に従う必要があります。
-----
その他、context等も考慮しながら、1つ1つ吟味する必要があると思います。
それぞれの言葉に、それぞれの意味、ニュアンス、自然な使い方があります。
context等にもよりますが、
・ほぼ同等の場合もある
・異なる場合もある
と言えるでしょうか。
-----
「服装」の辞書情報です。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/191782/meaning/m0u/
衣服とその装身具。★1
また、それをつけたときのようす。★2
身なり。★3
etc.
-----
「衣服」の辞書情報です。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E8%A1%A3%E6%9C%8D/
からだにまとうもの。
着物。
衣装(いしょう)。
etc.
-----
「衣服」は、「服、着る物」自体を表す。
「服装」は、「服、着る物」自体も表すが、
「服、着る物」に関連するもの/ことも表す。
『★1』、『★2』、『★3』の意味、ニュアンスは、
「服装」という言葉の特徴と考えられます。
-----
次の表現は似ています。
・旅行用の服装。
・旅行用の衣服。
ニュアンスの差はあり得ます。
-----
・服装規定
? 衣服規定
は、元の表現の意味で考えた場合、若干変です。
(『★1』、『★2』、『★3』等の点から。)
-----
・衣服の洗濯
? 服装の洗濯
は、些か変です。
-----
「表記」の差、「音韻」の差は明らかであり、「表記」、「音韻」等が問われる状況に於いては(例えば、演劇作品、映画作品、その他芸術作品全般に於いては)、区別されます。また、なんらかの商品名、なんらかの固有名詞等に使われている場合は、その表現に従う必要があります。
-----
その他、context等も考慮しながら、1つ1つ吟味する必要があると思います。
Q:
服装 と 衣装 と 服 はどう違いますか?
A:
服はclothes。服そのもの。
服装はトータルコーディネート。
衣装は演じるために借りて使う服。
服装はトータルコーディネート。
衣装は演じるために借りて使う服。
Q:
服装 と 衣服 はどう違いますか?
A:
あなたの見解でおおよそ正しいと思います。
自分の考えでは、「服装」は衣服自体よりも「服を着ている姿」を指し、逆に「衣服」は服を着ている姿ではなく「服自体」を指していると思っています。
自分の考えでは、「服装」は衣服自体よりも「服を着ている姿」を指し、逆に「衣服」は服を着ている姿ではなく「服自体」を指していると思っています。
Q:
服装 と 服 はどう違いますか?
A:
「服装」は、全身に着ている服の組み合わせ(スーツ、ドレス、Tシャツに短パン、など)、またはそれを着た姿を表します。
「服」は、シャツ、ズボン、下着、上着などの単体のものを示す場合にも使いますし、全身の服の組み合わせ対して使うこともできます。しかし、それを着た姿には使いません。
例
(服装を着た姿→「服装」のみが使える)
彼はスーツの服装だった。
彼は警察官の服装だった。
その服装は、この場にはふさわしくない。
(全身に着る服→両方が使える)
彼の服装はスーツだった。=彼の服はスーツだった。
服装を着替えましょう。=服を着替えましょう。
(単体の服→「服」のみが使える)
早く服を着なさい。
服を洗濯しました。
「服」は、シャツ、ズボン、下着、上着などの単体のものを示す場合にも使いますし、全身の服の組み合わせ対して使うこともできます。しかし、それを着た姿には使いません。
例
(服装を着た姿→「服装」のみが使える)
彼はスーツの服装だった。
彼は警察官の服装だった。
その服装は、この場にはふさわしくない。
(全身に着る服→両方が使える)
彼の服装はスーツだった。=彼の服はスーツだった。
服装を着替えましょう。=服を着替えましょう。
(単体の服→「服」のみが使える)
早く服を着なさい。
服を洗濯しました。
「服装」を翻訳
Q:
服装店 は 日本語 で何と言いますか?
A:
衣料品店(いりょうひんてん)
洋服屋(ようふくや)
服屋さん(ふくやさん)
服屋(ふくや)
衣料品店 is the most formal.
洋服屋(ようふくや)
服屋さん(ふくやさん)
服屋(ふくや)
衣料品店 is the most formal.
Q:
(服装店里)最大号是什么号? は 日本語 で何と言いますか?
A:
一番大きいサイズは何号ですか?
(いちばんおおきいさいずは、なんごうですか?)
何号サイズが一番大きいですか?
(なんごうさいずがいちばんおおきいですか?)
(いちばんおおきいさいずは、なんごうですか?)
何号サイズが一番大きいですか?
(なんごうさいずがいちばんおおきいですか?)
Q:
服装公司 は 日本語 で何と言いますか?
A:
アパレル会社
Q:
批发服装的时候问 : 尺寸是一手起拿吗?(一手=每个尺寸各一件) は 日本語 で何と言いますか?
A:
サイズはそれぞれ一個からで買えますか?
Q:
この服装は何と言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
化粧まわし (けしょうまわし) for a sumo champion to wear to enter the ring
「服装」についての他の質問
Q:
服装 この表現は自然ですか?
A:
気分で決めるときもあると思います。
の方が自然です。
の方が自然です。
Q:
「统一服装」は「服を揃える」と言いますか。
A:
1. しわをのばしてたたむなど、いつでも着れるようにする、あるいは見た目を端正にする。(散らかった服を揃える)
2. 何かの目的、例えば葬儀の際に着る服など一式を準備する。(葬儀に行く服を揃える)
3. 服の色や柄、テイストなどを統一した着こなしをする。(今日はピンクで服を揃える)
4. 複数の服が同じような見た目になるよう並べる。(クローゼットの服を揃える)
これらはどれも「服を揃える」と聞いたときに思い浮かべるシーンです。
2. 何かの目的、例えば葬儀の際に着る服など一式を準備する。(葬儀に行く服を揃える)
3. 服の色や柄、テイストなどを統一した着こなしをする。(今日はピンクで服を揃える)
4. 複数の服が同じような見た目になるよう並べる。(クローゼットの服を揃える)
これらはどれも「服を揃える」と聞いたときに思い浮かべるシーンです。
Q:
(服装店对店员说)不好意思,我想退掉这件衣服
A:
すみません、この服を返品したいのですが…。
Q:
こんな服装で出かけると、完璧に痴女なんだよ この表現は自然ですか?
A:
こんな服装で出かけたら、完璧に痴女だよ。
Q:
服装の中で一番着るのが好きのはワンピースで自分の作品の発表会を楽しみにしています。しかも、現在、ワンピースとういうのは男性が着れるようになって女性だけ着るとは限らないとういうものです。 この表現は自然ですか?
A:
これは、スピーチですか?普通の会話ですか?
服の中で一番好きなのがワンピースです。
自分の作品の発表会でもワンピースを出す予定で、見ていただくのが、とても楽しみです。
今は、ワンピースは、女性に限らず、男性も着るんですよ。
洋服を作る仕事ですか?
すてきですね。
しかも の使い方が違いますので、再度ご確認を。
服装を着る は、変な日本語です。
服の中で一番好きなのがワンピースです。
自分の作品の発表会でもワンピースを出す予定で、見ていただくのが、とても楽しみです。
今は、ワンピースは、女性に限らず、男性も着るんですよ。
洋服を作る仕事ですか?
すてきですね。
しかも の使い方が違いますので、再度ご確認を。
服装を着る は、変な日本語です。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
服装
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 敵(てき) と 敵(かたき) はどう違いますか?
- 当然 と 当たり前 はどう違いますか?
- 火鶴花 は 日本語 で何と言いますか?
- こんにちは!私はハナと申します。日本の文化や言語が好きなので、ペンパルを始めるかなと思っています。 私は韓国から住んでいますので、韓国語の質問があれば、手伝えます! 私の下手な日本語を直したり...
- I didn't want to wake up the cat (formal) は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- 今日は、まあ、疲れてはいるけど、ダラダラするよりは、頭使って中国語を勉強したほうが良い。 質問:まあ、はどういう意味です?
- 例:『いつか言っていたでしょう』で[ん]や[の]が省略されますか、『た』の後ろに
- 失礼致します。 会話例文について伺いしたいのですが。 「そういうこと言わないでよ。私のツボ押すなよ。」 ここの「ツボ押すなよ」について,ちょっと意味わからないんです。足や手など...
- じゃあ と さあ はどう違いますか?
- 寄る を使った例文を教えて下さい。
オススメの質問