染まるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「染まる」を含む文の意味
Q:
染まる音を確認したら とはどういう意味ですか?
A:
Thank you! I thought that kakuninsuru might have some additional meaning I dont know. My own translation was almost the same so now its clear. It's that case that requires the story to understand.
Q:
染まる とはどういう意味ですか?
A:
It's like "being painted"
In that sentence it would be "when (something) is painted with darkness" meaning when something is filled with darkness
In that sentence it would be "when (something) is painted with darkness" meaning when something is filled with darkness
Q:
染まるよ とはどういう意味ですか?
A:
dye.
「染まる」の使い方・例文
Q:
染まる を使った例文を教えて下さい。
A:
赤く染まる夕日
「染まる」の類語とその違い
Q:
染まる と 染みる はどう違いますか?
A:
染(そ)まる =
(何かに色を付けられる)空が夕日に染まる。頬が深紅に染まる。
(何かに悪影響を受ける/感化される)その顔は怒りでどす黒く染まった。彼等は事もなくその思想に染まるだろう。
染(し)みる =
(液体が繊維などに触れて広がる)汗が染みるシャツ。
(物の刺激で刺すように痛む)歯が染みる。消毒液が傷に染みる。
(深く感じる)人の優しさが心に染みる。母の言葉が骨身に染みる。
(何かに色を付けられる)空が夕日に染まる。頬が深紅に染まる。
(何かに悪影響を受ける/感化される)その顔は怒りでどす黒く染まった。彼等は事もなくその思想に染まるだろう。
染(し)みる =
(液体が繊維などに触れて広がる)汗が染みるシャツ。
(物の刺激で刺すように痛む)歯が染みる。消毒液が傷に染みる。
(深く感じる)人の優しさが心に染みる。母の言葉が骨身に染みる。
Q:
染まる と 染まれ はどう違いますか?
A:
染まれ and 染まって are basically the same meaning, but there is the difference. 染まれ means like "be dyed", whereas 染まって means like "be dyed, please".
Note: Te-form has two meanings, "do it, please" and "do it and..."
~して(do it, please) is the short form of ~してください.
Imperative forms are always stronger than te-forms, but they're not always れ-form.
For example(te-form to imperative form); 食べて→食べろ 消えて→消えろ 戦って→戦え 来(き)て→来(こ)い
I'm sorry I can't explain the rule of imperative form's change.
Note: Te-form has two meanings, "do it, please" and "do it and..."
~して(do it, please) is the short form of ~してください.
Imperative forms are always stronger than te-forms, but they're not always れ-form.
For example(te-form to imperative form); 食べて→食べろ 消えて→消えろ 戦って→戦え 来(き)て→来(こ)い
I'm sorry I can't explain the rule of imperative form's change.
Q:
染まるの前 に につく と が につく はどう違いますか?
A:
赤"に"染まる→染まって赤になった。
“に"这个词表示“方向”。在这个句子里、它是指色彩变化的方向。
白い服"が"染まる→白い服が染まった。
"が"放在主语的后面、表示动作的主体。
白い服"が"赤"に"染まる→白い服が赤くなった。
“に"这个词表示“方向”。在这个句子里、它是指色彩变化的方向。
白い服"が"染まる→白い服が染まった。
"が"放在主语的后面、表示动作的主体。
白い服"が"赤"に"染まる→白い服が赤くなった。
Q:
染まる と 色づく はどう違いますか?
A:
染まるは髪や布に使う
色づくは木の葉などに使う
色づくは木の葉などに使う
「染まる」を翻訳
Q:
染まる は 日本語 で何と言いますか?
A:
染まるは日本語ですが
(そまる)somaruです。
(そまる)somaruです。
「染まる」についての他の質問
Q:
「染まる」と「滲む」何が違いますか
A:
・染まる…色だったら、新しい色に変わること。
…人だったら、周りの雰囲気に馴染むこと。
例:緑だった木の葉が、赤く染まっている。
例:都会に染まって、忙しく暮らしている。
・滲む…色がぼやけてひろがっていること。
例:醤油をこぼして、服に茶色が滲んだシミができてしまった。
…人だったら、周りの雰囲気に馴染むこと。
例:緑だった木の葉が、赤く染まっている。
例:都会に染まって、忙しく暮らしている。
・滲む…色がぼやけてひろがっていること。
例:醤油をこぼして、服に茶色が滲んだシミができてしまった。
Q:
「染まる」の意味は気持ちと一緒に使ってもいいですか
A:
「すれ違って幸せそうな顔を見るたびに真っ黒な心に染まり始める」
この文はとくに問題ないと思います。ただこれはその人を傷つけたい、陥れたいという衝動に駆られるという意味に聞こえます。
この文はとくに問題ないと思います。ただこれはその人を傷つけたい、陥れたいという衝動に駆られるという意味に聞こえます。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
染まる
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- I forgot that I said that は 日本語 で何と言いますか?
- Does this sound natural? スーパーで定員さんと話してるときにどの言語を使うの?リトアニア語?英語?
- I'm exhausted (mentally) Example: "I'm trying my best for my friends, for my school and for my...
- Please tell me example sentences with each: ずっと/ずっと前に/ずっと昔/ずっと上に/その年ずっと/ずっと幸せに I’m not sure about...
- sailor moon は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 40でも全然あり とはどういう意味ですか?
- 見に覚えないどころかむしろ被害者 とはどういう意味ですか?
- 「ありがとう」は何ですか と 「ありがとう」はどういう意味ですか はどう違いますか?
- ピロピロ言うてる Can someone translate this for me
- 彼は個人的に個性が変かも 自然ですか?
話題の質問