歯の例文や意味・使い方に関するQ&A

「歯」を含む文の意味

Q: が立たんで とはどういう意味ですか?
A: たちうちできない という意味ですが、分かりますか?
Q: に衣着せない とはどういう意味ですか?
A: Saying something without hiding rudeness, impoliteness or insult.

the phrase is expressing that (teeth) isn't wearing 衣(clothes). so naked teeth can hurt someone.
Q: み諦め とはどういう意味ですか?
A: やはり「噛み締め」でしたね。
この場合、「噛み締める」は「よく味わう」という意味です。
「幸せ噛み締めながら」は「幸せを噛み締めながら」の省略です。意味は「本当に幸せだなあ、と思いながら」と解釈できます。

「この写真通りです」
この写真の通りです。
Q: に衣を着せない とはどういう意味ですか?
A:
直言不讳
Q: こんなの浮きそうな台詞、本物の美形にはまず言えない。 とはどういう意味ですか?
A: No.
These too special words that can make me feel uncomfortable, I cannot say to the true beauties.

「歯」の使い方・例文

Q: を使った例文を教えて下さい。
A: をみがく。
で肉をかじる。
白いが光る。
が折れる。
がいたい。
Q: を食いしばる を使った例文を教えて下さい。
A: 重い荷物を持たされたがを食いしばって頑張った。
ここが正念場だと思いを食いしばって勉強した。
Q: が立たない を使った例文を教えて下さい。
A: テストが難しすぎてが立たない🥺
相手が強すぎてが立たなかった🥺(スポーツの試合など)
Q: 触りがいい を使った例文を教えて下さい。
A: このグミは触りが良くて好きだ。
Q: が浮くようだ make someone nervous を使った例文を教えて下さい。
A: Even numbers in the photo are invisible, so I'll comment for odd numbers only.
1, 3, 7 and 9 are okay.
5 沈む and 13 賛成 should be as in the image (look at the parts of red circles).
後退 is better than 後進 in 11.

「歯」の類語とその違い

Q: が立たない と 手に負えない はどう違いますか?
A:が立たない」は相手が強すぎたり、大きすぎてこちらが何もできない時に使います。
→あのチームはとても強くてが立たない。(絶対勝てない)
「手に負えない」は、よく似た意味ですが、こちらが困っているという気持ちといっしょに使う場合が多いです。
→この犬は乱暴で手に負えない。(コントロールできない)
Q: を磨き、顔を洗います。 と を磨いて、顔を洗います。 はどう違いますか?
A: を磨き、顔を洗います。  is more formal
を磨いて、顔を洗います。 is more casual
Q: スケーリング と のクリーニング はどう違いますか?
A: スケーリング→石取り
のクリーニング→ をキレイに作業の総称。石取り、の表面を磨くはクリーニングの1つ
Q: がない と のない はどう違いますか?
A:がない」
you can conclude as a sentence (終止形)or you can put noun and continue the sentence.(連体形)
there are no teeth
がない。
person who has no teeth
がない人。

のない」
always need to put the noun after it (連体形)
person who has no teeth
のない人

the book has no picture
絵のない絵本

Q: が生える と が生えてくる と 차이에 대해 알려주세요 はどう違いますか?
A: 천만에요!

「歯」を翻訳

Q: の治療は長い時間がかかる。どうにか短くならないもんかといつも思う。←この文は自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 自然です!
Q: Hi! How do I list several things using ないでgrammar? I came up with a couple of variants but can't get if they are wrong:

1. を磨かないで、晩御飯を食べないで、テレビを見ないで寝に行きました。
2. を磨かなくて、晩御飯を食べなくて、テレビを見ないで寝に行きました。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
very good question

we use も to mean
тоже

も磨かず晩御飯も食べずテレビも見ず寝た
Q: を磨く時に使うプラスチック製のコップ(マグ?) は 日本語 で何と言いますか?
A: マグカップ

mug cup のことです

It's a mug in English.
Q: Tooth pick (に使うもの) は 日本語 で何と言いますか?
A: 糸ようじですね。
間ブラシでもいいと思います。
Q: は 日本語 で何と言いますか?

「歯」についての他の質問

Q: A: が痛いんです
B: 甘いお菓子を食べないほがいいですよ


A: 私はいつも授業に遅刻したんです
B: 早く起きたほがいいですよ


この表現は自然ですか?
A: A: が痛いんです
B: 甘いお菓子を食べない「ほ」がいいですよ → ほう


A: 私はいつも授業に遅刻「した」んです → するんです。
B: 早く起きた「ほ」がいいですよ → ほう
Q: を磨いたところですが、今何も食べたくないです。 この表現は自然ですか?
A: を磨いたところなので、今は何も食べたくないです。
Q: sorry for the ugly "" 😌 この表現は自然ですか?
A: けたいでんわ→けいたいでんわ
です!
The others are perfect:)
Q: を触るのが嫌いですからしかいに行くのが好きではありません。 この表現は自然ですか?
A: を触られるのが嫌いなので、科医(or you can say 医者(はいしゃ)←this is more common)に行くのが好きではありません。sounds more natural.

を触る=you touch your/someone's tooth.
を触られる=Someone touches your tooth.
Q: がめちゃくちゃいたい(泣)
が半端なく痛い この表現は自然ですか?
A: @mybloblossom: 「半端ない」は会話的ですがあまり頻繁には使われません。

例:
・あの職人技はとても繊細で半端ない(すごい)。
・あのアイスクリーム、マジ半端ない(ヤバい、美味しい)。

「ヤバい」というほうがしっくりくると思います(^-^)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問