池の例文や意味・使い方に関するQ&A
「池」を含む文の意味
Q:
池ポチャ とはどういう意味ですか?
A:
Special word for golf.
Describing the scene a golf ball falling into a pond/water hazard.
ポチャ is representing the sound of the above.
ここではボールが池に落ちる音を表現する擬音語がポチャ、です。
例文
松山は18番で池ポチャした。
Matsuyama hit it into the water in 18th hole.
蛙が池にポチャッと落ちた。
Describing the scene a golf ball falling into a pond/water hazard.
ポチャ is representing the sound of the above.
ここではボールが池に落ちる音を表現する擬音語がポチャ、です。
例文
松山は18番で池ポチャした。
Matsuyama hit it into the water in 18th hole.
蛙が池にポチャッと落ちた。
Q:
池沿いの小道を少し行ったところにベンチがあります。 とはどういう意味ですか?
A:
Le sentier longe l’étang. Vous le marchez un peu et trouvez un banc.
Q:
池は明日行きましたよ。 とはどういう意味ですか?
A:
That sentence is unnatural.
明日 means 'tomorrow'. The expression 行きました is the past.
(その)池には昨日yesterday 行きましたよ。I went to the pond yesterday.
(その)池には明日tomorrow 行きます。I will got to the pond tomorrow.
明日 means 'tomorrow'. The expression 行きました is the past.
(その)池には昨日yesterday 行きましたよ。I went to the pond yesterday.
(その)池には明日tomorrow 行きます。I will got to the pond tomorrow.
Q:
池の周りを歩く とはどういう意味ですか?
A:
It means
" I walk around the pond. "
But actually from the sentence the subject isn't clear. It depends on the cotext.
" I walk around the pond. "
But actually from the sentence the subject isn't clear. It depends on the cotext.
Q:
池麺 とはどういう意味ですか?
A:
見たことはありませんが、もしかしたら「イケメン」を違う漢字で書いたものかもしれません。
「池」の類語とその違い
Q:
池 と 湖 はどう違いますか?
A:
「池」、「湖」
どちらも、水が溜まっているゾ-ンです。
サイズ的には、通常、
「池」 < 「湖」
です。
「湖」のほうが、
「池」よりも、
ふつうは、大きいです。
自宅の敷地内に、
「池」がある人は、多少、いますが、
「湖」がある人は、ほとんど、いません(王様ぐらいでしょう)。
そのほか、
「池」
・普通、人工的につくられた物、を指します。
湖
・普通、自然にできた物、を指します。
などの違いもあります。
☆ 意味が錯綜することもあります。
どちらも、水が溜まっているゾ-ンです。
サイズ的には、通常、
「池」 < 「湖」
です。
「湖」のほうが、
「池」よりも、
ふつうは、大きいです。
自宅の敷地内に、
「池」がある人は、多少、いますが、
「湖」がある人は、ほとんど、いません(王様ぐらいでしょう)。
そのほか、
「池」
・普通、人工的につくられた物、を指します。
湖
・普通、自然にできた物、を指します。
などの違いもあります。
☆ 意味が錯綜することもあります。
Q:
池 と 沼 はどう違いますか?
A:
どちらも凹地に水が貯まったところです。
沼(ぬま)は、湖より浅く、深いところにも植物が生えているところ。
池は、地面にできたくぼみに水のたまったところ。
水深5m以上は湖 lake.
国土交通省、環境庁で定義されているそうです。
詳しく知りたければ、こちらをどうぞ。
https://99bako.com/1647.html
沼(ぬま)は、湖より浅く、深いところにも植物が生えているところ。
池は、地面にできたくぼみに水のたまったところ。
水深5m以上は湖 lake.
国土交通省、環境庁で定義されているそうです。
詳しく知りたければ、こちらをどうぞ。
https://99bako.com/1647.html
Q:
池に泳ぐ と 池で泳ぐ と 池を泳ぐ はどう違いますか?
A:
池に泳ぐ、とは言いません。
池で泳ぐ、と池を泳ぐは、似ていますが少しニュアンスが違います。
池で泳ぐは、そのアクション(泳ぐ)が池の中で行われるということで
to swim in a pondです。
池を泳ぐは、to swim across a pondという感じで、「Xを」で、泳ぐルートをあらわしています。
池で泳ぐ、と池を泳ぐは、似ていますが少しニュアンスが違います。
池で泳ぐは、そのアクション(泳ぐ)が池の中で行われるということで
to swim in a pondです。
池を泳ぐは、to swim across a pondという感じで、「Xを」で、泳ぐルートをあらわしています。
Q:
池に落ちる と 池にはまる はどう違いますか?
A:
池に落ちる you fall in a pool, 池にはまる you fell in a pool and you are stuck in it.
Q:
池の中に魚はいますか? と 池の中に魚がいますか? はどう違いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「池」を翻訳
Q:
池は空を反射するでも青くないです。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
池は空を反射するが、青くない。
「でも」や「しかし」などは文と文をつなぐときに使います。
1つの文の中で使うのは「~だが、」や「~が、」といった表現になります。
「でも」や「しかし」などは文と文をつなぐときに使います。
1つの文の中で使うのは「~だが、」や「~が、」といった表現になります。
Q:
「池に浴びたいです」 or 「池で浴びたいです」? は 日本語 で何と言いますか?
A:
「池に浴びたい」も「池で浴びたい」も不自然です。
「池で泳ぎたいです」でしょうか?
「池で泳ぎたいです」でしょうか?
「池」についての他の質問
Q:
池に落ちたら, 君は沸騰し この表現は自然ですか?
A:
I think I want to tell you why other Japanese speakers feel this sentence unnatural even though it's grammatically correct. Actually 沸騰する is not exactly the same as "to boil".
沸騰する is an intransitive verb, so only liquid can 沸騰
Water can 沸騰, Milk can 沸騰 and can be 沸騰ed.
But たまご(eggs) can't 沸騰 nor to be 沸騰ed.
"boiled eggs" is translated into 茹でたまご.
茹でる is a transitive verb that also means "to boil".
君は沸騰する。means You 沸騰
First solid stuff can not 沸騰, then, "you" must be "fluid object" and you 沸騰....it'll be scarier than zombies that is solid stuff.
沸騰する is an intransitive verb, so only liquid can 沸騰
Water can 沸騰, Milk can 沸騰 and can be 沸騰ed.
But たまご(eggs) can't 沸騰 nor to be 沸騰ed.
"boiled eggs" is translated into 茹でたまご.
茹でる is a transitive verb that also means "to boil".
君は沸騰する。means You 沸騰
First solid stuff can not 沸騰, then, "you" must be "fluid object" and you 沸騰....it'll be scarier than zombies that is solid stuff.
Q:
「池に金魚がいますか?」って不自然でしょうか?
「池に魚はいますか?」とはどんな違いがありますか?
「池に魚はいますか?」とはどんな違いがありますか?
A:
例えば
A.花はきれいです。
B.花がきれいです。
日本人がこの2つの文を見ると、
Aは一般論を言っていると感じます。
Bは話者が実際に見ている花(特定の花)のことを言っていると感じます。
「は」と「が」にはこの違いがあります。
なので
池に金魚“が”いますか?
は、話者が金魚がいるのを見た、または知っているかのように感じる言い方です。
実際に池の中に金魚が一瞬見えた。でも本当に金魚なのかよくわからない。そこで池の持ち主に「池に金魚がいますか?」と聞くなら自然です。
A.花はきれいです。
B.花がきれいです。
日本人がこの2つの文を見ると、
Aは一般論を言っていると感じます。
Bは話者が実際に見ている花(特定の花)のことを言っていると感じます。
「は」と「が」にはこの違いがあります。
なので
池に金魚“が”いますか?
は、話者が金魚がいるのを見た、または知っているかのように感じる言い方です。
実際に池の中に金魚が一瞬見えた。でも本当に金魚なのかよくわからない。そこで池の持ち主に「池に金魚がいますか?」と聞くなら自然です。
Q:
池の縁を散歩する。の発音を音声で教えてください。
A:
こんなかんじですかね。
「池の畔を散歩する。」でもいいと思います。
「池の畔を散歩する。」でもいいと思います。
Q:
池周辺 この表現は自然ですか?
A:
自然なので、会話に使っても大丈夫ですよ♪
Q:
池は庭にがあります。 この表現は自然ですか?
A:
~あります。
↓
(S)はあります。[は]topic/subject
(S)があります。[が]subject
(M)にあります。[に]where
[池は][庭に][あります]。
[庭に][池は][あります]。
[池が][庭に][あります]。
[庭に][池が][あります]。
↓
(S)はあります。[は]topic/subject
(S)があります。[が]subject
(M)にあります。[に]where
[池は][庭に][あります]。
[庭に][池は][あります]。
[池が][庭に][あります]。
[庭に][池が][あります]。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
池
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 子供 ( を • に ) ボランティアに参加させます。 どちらが正しいですか。
- どんな 修学旅行に いきたいですか? 海外修学旅行に行きたいです。 Does this sound natural? ありがとうございます!
- Can I say this quote 私たちは大きな声で歌いました。also in this way —-> 私たちは大いに歌いました
- 抱く と 抱っこ はどう違いますか?
- 「教室」 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
- どうが と えいが はどう違いますか?
- 日本は雨の多い国である。さっきまでいい天気だったのに、突然、空が真っ暗になることは珍しくない。 雨の日の電車5に乗ると、 「本日はカかさの忘れ物が多くなっております。かさを忘れないようご注意願い...
話題の質問