没入の例文や意味・使い方に関するQ&A
「没入」を含む文の意味
Q:
没入 とはどういう意味ですか?
A:
Means the mental condition under which you are actually concentrated on feeling or experiencing something.
Q:
没入する とはどういう意味ですか?
A:
没入する doesn't seem so common to me. In that context, I'd say 物語の世界に入り込む, which means "to immerse yourself in a story".
「没入」を翻訳
Q:
which word would sound more natural for the phrase : How is your immersion going ?"
没入 or 没入感 ?
は 日本語 で何と言いますか?
没入 or 没入感 ?
は 日本語 で何と言いますか?
A:
casually
どっぷり浸かってる?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/105627/
"アメリカ英語にどっぷり浸かっていた。"
- (totally) immersed in American English.
casually
どっぷり浸かってる?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/105627/
"アメリカ英語にどっぷり浸かっていた。"
- (totally) immersed in American English.
Q:
몰입没入하다. 사람은 명확한 목표가 있어야 비로소 몰입이 가능하다 は 日本語 で何と言いますか?
A:
물입이라는 말은 일본어로 잘 안써요.
이럴 때는 熱中する가 알맞은 것 같아요.
直訳
人は明確な目標があってこそ、ようやく没入することが可能だ。
意訳
人ははっきりとした目標があることで初めて熱中できる
이럴 때는 熱中する가 알맞은 것 같아요.
直訳
人は明確な目標があってこそ、ようやく没入することが可能だ。
意訳
人ははっきりとした目標があることで初めて熱中できる
「没入」についての他の質問
Q:
没入 読み方: ぼつにゅう?
(韓国語で「몰입」英語で訳するとimmerse oneself )
運転する時は運転に没入して
最近、英語の勉強に没入しています。
没入学習法 この表現は自然ですか?
(韓国語で「몰입」英語で訳するとimmerse oneself )
運転する時は運転に没入して
最近、英語の勉強に没入しています。
没入学習法 この表現は自然ですか?
A:
× 没入 読み方: ぼつにゅう?
✓ 没入 読み方: ぼつにゅう
× 運転する時は運転に没入して
✓ 運転する時は運転に集中しています。
× 最近、英語の勉強に没入しています。
✓ 最近、英語の勉強に没頭しています。
× 没入学習法
✓ 没入型学習法
没入(ぼつにゅう)
心を打ちこむこと。
集中(しゅうちゅう)
注意を他のあれこれに向けず、 ただ一つのことに△力を注ぐ (向ける) よう努めること。
没頭(ぼっとう)
他の事を忘れて、 その (一つの) 事に熱中すること。
✓ 没入 読み方: ぼつにゅう
× 運転する時は運転に没入して
✓ 運転する時は運転に集中しています。
× 最近、英語の勉強に没入しています。
✓ 最近、英語の勉強に没頭しています。
× 没入学習法
✓ 没入型学習法
没入(ぼつにゅう)
心を打ちこむこと。
集中(しゅうちゅう)
注意を他のあれこれに向けず、 ただ一つのことに△力を注ぐ (向ける) よう努めること。
没頭(ぼっとう)
他の事を忘れて、 その (一つの) 事に熱中すること。
Q:
「没入」言葉をよく使いますか
A:
あまりよく使いません。
熱中する。夢中になる。とても集中してなにかをする。という意味であれば「没頭」がよく使われます。
熱中する。夢中になる。とても集中してなにかをする。という意味であれば「没頭」がよく使われます。
Q:
「没入する」と言う言葉はよく使われますか?
「be absorbed in」,「 indulge in」の意味でよく使われる動詞は何ですか?
「be absorbed in」,「 indulge in」の意味でよく使われる動詞は何ですか?
A:
be absorbed in : 夢中になる、…に余念が無い
indulge in : 耽る、溺れる
日常会話で「没入する」という言い方は、あまり耳にしませんね。
indulge in : 耽る、溺れる
日常会話で「没入する」という言い方は、あまり耳にしませんね。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
没入
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 彼女は勤勉で努力家な一方で、自己ケア怠ることがある と 彼女は勤勉で努力家である一方でで、自己ケア怠ることがある はどう違いますか?
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に友達だと思ってたのはオレの方だけかもしんねエ。 とはどういう意味ですか?
- 私は10か月日本語を勉強しています Is it right?
- In Japan, I know that we call someone by his surname, but is it the same if I'm not from Japan ? ...
新着質問(HOT)
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
話題の質問