浴衣の例文や意味・使い方に関するQ&A

「浴衣」を含む文の意味

Q: 浴衣なんてそんな買い換えないわよ。 とはどういう意味ですか?
A: 浴衣の購入頻度が低く、新しい浴衣と古い浴衣を交換する頻度も低い。と言うことです。
そんなに頻繁に買い替えしないよー。と言ってます。
Q: 浴衣着てこー とはどういう意味ですか?
A: 浴衣着てこー >> 浴衣を着て行こう
Q: 浴衣きてたから。 とはどういう意味ですか?
A: Because you ( or he/she) were(or was) wearing a kimono for summer...
Q: 浴衣 ? Does it have several meanings? Please give me some examples! Thanks とはどういう意味ですか?
A: @Eliza83 Sorry for a late reply. I'm not sure, but I guess it may be "よかった(=yokatta)", not "浴衣(=yukata)". "yokatta" is often translated as "I'm glad." For example,「君に会えてよかった」="I am glad to meet you."

「浴衣」の使い方・例文

Q: 浴衣 を使った例文を教えて下さい。
A: 夏祭りだから浴衣を着ようかな〜

「浴衣」の類語とその違い

Q: 浴衣 と 着物 はどう違いますか?
A: 「着物」 is a general term for traditional Japanese costumes including 浴衣.

In winter, you will wear the Kimono with lining that called 「袷(あわせ)」.
In the summer, you will wear an unlined that called 「単衣(ひとえ)」.
In both cases, first wear an inner-wear called 「長襦袢(ながじゅばん)」 and then a kimono.

浴衣」 is an informal kimono.
Originally, the 「浴衣」 had a role like a bathrobe that was put on after a bath.
In modern Japan, it is now worn as a traditional summer dress during festivals.
Q: 浴衣 と 着物 はどう違いますか?
A: 浴衣
one of 着物
casual.
it easy to wear.
not official clothes.

着物
japanese traditional clothes.
Q: 浴衣 と 着物 はどう違いますか?
A: 着物→日本の伝統服のこと。和服。
浴衣→着物のうちの一つで、元々は湯上り(入浴後)に着る着物(部屋着)を指していたが、現在では夏場に着る着物(外出着)を指す。
Q: 浴衣 と 着物 と 袴 はどう違いますか?
A: Kimono - formal Japanese cloths. It is made of a sheet of cloth.
Yukata - casual Japanese cloths , the shape is the same as kimono.
Hakama - originally it is kind of trousers but it looks a long skirt.
Also, there is a skirt type Hakama.

「浴衣」を翻訳

Q: 浴衣を書きてみましたが、でもとても下手くそ。"I tried to draw a Yukata but it turned out bad." は 日本語 で何と言いますか?
A: 浴衣を描こうとしましたが、とても下手だと分かりました。

書く is for writing. 描く suits for drawing.
下手 and 下手くそ is same.
Q: 浴衣の描き方は分かりません "I don't know how to draw a Yukata" は 日本語 で何と言いますか?
A: yukatano kakikatawa wakarimasen.
Q: 浴衣 は 日本語 で何と言いますか?
Q: what means 浴衣 ? は 日本語 で何と言いますか?
A: 浴衣 (ゆかた) yukata
Q: 浴衣 は 日本語 で何と言いますか?
A: ゆかた!

「浴衣」についての他の質問

Q: 浴衣切るのを手伝いながら、

手あげて。しゃきっとして。

と言ってました。
ここで「しゃきっと」とはどうしろって意味ですか?
A: 背筋を伸ばして、胸を張って、という意味に近いです。
Q: 浴衣,夕方 この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 浴衣を着てるの写真があるの? この表現は自然ですか?
A: × 浴衣を着てるの写真があるの?
浴衣を着てる写真があるの?

Q: Excuse me, what is this yukata used for?
すみません、この浴衣は何のために使うですか?

It’s for you to wear when you go to the bath.
お湯に入るのためにです。

Can I please have 2 new towels for my room?
タオルは2枚をもらってもいいですか?

Could you please also throw out the trash?
ゴミも捨ててもらえませんか? この表現は自然ですか?
A: Excuse me, what is this yukata used for?
すみません、この浴衣は何のために使う*んですか?

It’s for you to wear when you go to the bath.
お湯に入るのためにです。

Can I please have 2 new towels for my room?
タオルは2枚をもらってもいいですか?

Could you please also throw out the trash?
ゴミも捨ててもらえませんか?
Q: 浴衣を手伝ってくれてありがとう!

I'm trying to say thank you for helping me with the yukata (putting it on) この表現は自然ですか?
A: It's better to add 着るのを like 浴衣を着るのを手伝ってくれてありがとう!

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

浴衣

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問