浸すの例文や意味・使い方に関するQ&A
「浸す」の使い方・例文
Q:
浸す
(Can I use this one as "immerse in Japanese language" 日本語に浸す?) を使った例文を教えて下さい。
(Can I use this one as "immerse in Japanese language" 日本語に浸す?) を使った例文を教えて下さい。
A:
日本語に浸る is a natural expression.
It means to immerse oneself in Japanese.
In the case of 浸す, 髪を水に浸す means to immerse one’s hair in water.
It means to immerse oneself in Japanese.
In the case of 浸す, 髪を水に浸す means to immerse one’s hair in water.
Q:
浸す(ひたす) を使った例文を教えて下さい。
A:
新しい布を水に浸す。
パンをミルクに浸してから、バターで焼く。
パンをミルクに浸してから、バターで焼く。
「浸す」の類語とその違い
Q:
浸す と 浸かる はどう違いますか?
A:
浸すmeans that you put something into water
浸かるmeans you yourself go into water
浸かるmeans you yourself go into water
Q:
浸す と 漬ける はどう違いますか?
A:
浸すは水の場合で漬けるは漬物の場合で使います
Q:
浸す と 浸ける はどう違いますか?
A:
「ひたす=浸す」液体につけて、液体を含ませること。液体にだけ使う。
「つける=浸ける=漬ける」漬物にすることです。液体だけでなく、味噌や塩などの物体にも使える。
「つける=浸ける=漬ける」漬物にすることです。液体だけでなく、味噌や塩などの物体にも使える。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
浸す
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- what do you think about my little dialog? :) I use ONLY N5 KANJI. :) あ:これは田中さんのめがねですが。 田中さん:いいえ...
- では是什么意思 は 日本語 で何と言いますか?
- やさしい人だと思う と やさしい人と思う はどう違いますか?
- A「ダットくん、どこに行ったの?」 私「ミラーさんを見ましたか? A「いえ、見なかった!なんで?ミラーさんを探しているの?」 *私 ❶「あー、さっき、森さんが僕に「ミラーさんを呼んできてください...
- 「おでん」は漢字でどう書きますか。「御田」という書き方がありますが、「御田炖」という書き方はありますか。
新着質問(HOT)
- やさしい人だと思う と やさしい人と思う はどう違いますか?
- これからはうるさく言わないでくれよ とはどういう意味ですか?
- 「あの人は、私が話し始めて一分とたたないうちに、…」たたないって部分が漢字でどう書かれますか?意味が全然わからないけど。教えてくだいさい!
- がちすき とはどういう意味ですか?
- ho giocato tutta la notte al PC? は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- ماذا يعني عندما شخص يقول "صح فطورك" وماذا يجب ان أرد عليه؟ 🤔
- 「」とは?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke. とはどういう意...