濡れ衣の例文や意味・使い方に関するQ&A

「濡れ衣」を含む文の意味

Q: 濡れ衣センコー とはどういう意味ですか?
A: 先生が濡れ衣を着せられる ということです。
センコーというのは、一般的に、先生を侮辱するときに使います。
Q: 濡れ衣を着せられた とはどういう意味ですか?
A: 他人によって無実の罪を着せられることです

「濡れ衣」の使い方・例文

Q: 濡れ衣を着せる を使った例文を教えて下さい。
A: なるほど、勉強になりました! ありがとうございます!

「濡れ衣」についての他の質問

Q:濡れ衣を着る」と「濡れ衣を着せられる」何が違いますか
A:濡れ衣を着る」という言い方は最近あまり聞きませんね…。確かに「濡れ衣を着せられる」と同じ、「無実の罪を負わされる」という意味です。辞書にも載っています。

「冤罪」と同じように「濡れ衣」だけを使うこともあります。(例:私が窓を割ったんじゃない!濡れ衣だ!)

だれかをかばって自分の罪として負うことは「罪をかぶる」と言います。
Q: 濡れ衣を被った銀行員である半沢さんは、自分の甲斐性をもって取締役社長がたくらんだ作戦を突き止めた。 この表現は自然ですか?
A: × 濡れ衣を被った銀行員である半沢さんは、自分の甲斐性をもって取締役社長がたくらんだ作戦を突き止めた。
濡れ衣を被った銀行員である半沢さんは、自分の「力で」取締役社長がたくらんだ作戦を突き止めた。

甲斐性 means one's capacity to earn money to maintain family or others life you are responsible for.

We often use 力 for capacity, capability or ability as a general term.
Q: この濡れ衣は俺には着せられたくはな。い この表現は自然ですか?
A: この濡れ衣は俺には着せられたくはない。

「とても自然」に一票入れたけど、
ひょっとすると、少し不自然かもしれません。

悪くはないんだけど、
「着せられる」 という 受け身形 と 「俺には」
との組み合わせ が どうか ?
というところです。

少し、長い感じがするんです。

こんな濡れ衣は俺はごめんだぜ!
とか、
俺はごめんだぜ、こんな濡れ衣は。
とか、
こんな濡れ衣は勘弁(かんべん)してくれ!
とか
こんな濡れ衣はお断りだ!
とか
こんな濡れ衣は御免(ごめん)蒙る(こうむる)!
とか、
よく言います。
Q: the origins of the word 濡れ衣を着せる, why put on wet clothes for false accusation?
A: @zanni: According to my dictionary, in Heian Priod, wet clothes began to mean false accusation. The most plausible theory says there was a step mother who hated her step daughter's beauty. One night she p
ut fisherman's clothes beside her stepdaughter' pillow, which made her husband accuse the daughter of infidelity and as a result he killed the daughter. Fisherman's clothes is always wet, thus wet clothes means false accusation. Do you believe this?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

濡れ衣

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問