無視の例文や意味・使い方に関するQ&A

「無視」を含む文の意味

Q: サンダー無視する とはどういう意味ですか?
A: @chinhakuichi
サンダー
集団戦
ゴール
エナジー
から検索すると、「ポケモンユナイト」っていうゲームのようですね。
サンダーというキ 名前のキャラを無視して、ゴールを目指すってことですね。
Q: "無視しろよ 救うべき人は全員救ってる
あとはここを出るだけだ"
"島の人達が心配だ"
"この島の半分は罪人 もう半分はその血を引いた汚れた人間だ"
それでも生きるに値すると言うなら
あんたの代わりに 神が生かしてくれるに違いない" とはどういう意味ですか?
A: まず、会話をしている人物をAとBに仮定します。
おそらくこの場面は、何らかの理由である島から離れる必要がある状態です。ですが、その島に残された人々は罪人もしくは罪人の家族です。それ以外の人々は島から既にAとBが救出して島から離れています。
Aは、島に残された罪人とその家族を救いたい、Bは、残された島の人々は罪人や家族であるから助ける必要がないと考えています。

B:「無視しろよ、救うべき人は全員救っている。あとはここ(島)を出るだけだ。
無視しろよ」は、「罪人やその家族が島に残されている事実から目を背けろ」と言う意味が込められています。

A:「(残された)島の人達が心配だ。」

B:「この島の半分は罪人、もう半分はその血を引いた汚れた人間だ。」「それでも(罪人たちやその家族が)生きるに値すると言うなら、あんたの代わりに神が生かしてくれるに違いない(Aが神に「島に残された人々を救ってください」と祈ればきっと神がその願いを叶えてくれる)。」

最後の文章は、BがAに対して、「島に残された罪人やその家族を救うことを諦めろ」と遠回しに説得している状態です。
Q: 無視ですか とはどういう意味ですか?
A: 私を無視しているのですか?
Are you ignoring me?
Q: え、無視かよわら とはどういう意味ですか?
A: ‎え、無視かよわら
Do you ignore me?

俺だけにしろよそう言うのん
Just sent it only to me.

Both sentences are slung,you don’t have to use them.
Q: 無視すん とはどういう意味ですか?
A: 無視すん is the same as 無視する. る could change to ん in spoken language.

無視すんなよ=無視するなよ
無視すんなら、考えがある=無視するなら、考えがある
無視すんじゃねえよ=無視するんじゃないよ

Most of verbs that end with る can do that. For example 走る、座る、喋る、食べる etc
走んな、座んな、喋んな、食べんな

「無視」の使い方・例文

Q: 無視 を使った例文を教えて下さい。
A: 話しかけたのに無視されて、悲しくなった。
(hanashikaketanoni mushisarete kanashikunatta)
Q: 無視する を使った例文を教えて下さい。
A: 注意を無視する
Q: 無視します を使った例文を教えて下さい。
A: 迷惑メールがたくさん来るので無視します。
Q: 無視 を使った例文を教えて下さい。
A: 無視しないで!
無視しよう。
Q: 無視 を使った例文を教えて下さい。
A: 信号無視をしてはいけません。

ちょっと!今私を無視したでしょ!

「無視」の類語とその違い

Q: 無視できるほどの違い と 無視できるぐらいの違い はどう違いますか?
A: 同じ意味といって良いでしょう。

この違いを理解している日本人は少ないと思います。この違いを説明できる人は、大学の日本語の教授や言葉の専門家、または語学を深く勉強している人だけだと思います。
Q: 無視する と 目を瞑る はどう違いますか?
A:

無視する
相手から話しかけられたり、なにかアクションがあっても自分からは何も答えないこと。口語ではシカトすると言うこともあります。

例)
彼にあいさつをされたけど無視してしまった。
彼が手を振ってきたけど無視してしまった。

目を瞑る
誰かが悪いことしているところ見てしまったり、過失があっても、見ないふりをすること。
例)このくらいの失敗には目を瞑ってやろう。

目を瞑るには、目を閉じる という意味もあります。
Q: 無視する と しかとする はどう違いますか?
A: どちらも同じ意味です。ですが、「しかとする」は丁寧な言い方ではないです。
Q: 無視(する) と 聞き流す はどう違いますか?
A: 無視 =ignore
聞き流す=pey no attention
Q: 無視 と シカト はどう違いますか?
A: 「シカト」は無視または仲間外れという意味です。俗語で、使うと柄が悪い人に思われます。

「無視」を翻訳

Q: 無視霸凌存在的人,在某種程度上也是幫兇 は 日本語 で何と言いますか?
A: いじめて来る人を無視するのは、ある意味いじめを助長しかねない。
Q: 無視とむし

Do they have the same pronounciation は 日本語 で何と言いますか?
A: You mean 無視 and 虫 ?
They have the same pronunciation but they have different pitch accent.

無視: む (high) + し (low)

虫: む (low) + し (high)
Q: 無視 は 日本語 で何と言いますか?
A: むし 😒
Q: I feel left out (無視された気がした is my closest guess, but I’m not sure) は 日本語 で何と言いますか?
A: That works!
It directly means that, I felt I was ignored.

So, if it's not just one time action(ignoring) but it kept that way for some time,
the other translation might be
除け者(のけもの)/仲間外れ(なかまはずれ) にされている気がする。
I felt that I have been left out (for some time).

「無視」についての他の質問

Q: DMを無視しかったから私と話したくないと思う この表現は自然ですか?
A: × DMを無視しかったから私と話したくないと思う
✓ DMを無視しているから私と話したくないのだと思う

「DM無視してるから私と話したくないんだと思う」(カジュアルな会話で)
Q: 無視 この表現は自然ですか?
A: 国民感情 無視
Q: 無視されるなんか本当にむかつくわ この表現は自然ですか?
A: 無視される。なんか本当にむかつくわ。と丸をいれると、より読みやすいと思います。
Q: 無視されるようなことやったんだろうって この表現は自然ですか?
A: 無視されるようなことやったんだろ

無視をされるようなことをやったんだろう

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

無視

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。

新着質問
新着質問(HOT)
話題の質問