玄人の例文や意味・使い方に関するQ&A
「玄人」を含む文の意味
Q:
玄人向け とはどういう意味ですか?
A:
玄人(くろうと)は上級者のような意味です。素人(しろうと)初心者の反対語です。
玄人向けはその物、製品が上級者に向いている。あるいは初心者に向いていない、という意味です。
玄人向けはその物、製品が上級者に向いている。あるいは初心者に向いていない、という意味です。
Q:
玄人ウケ とはどういう意味ですか?
A:
玄人 professional
ウケる acknowledge
ウケる acknowledge
Q:
玄人 とはどういう意味ですか?
A:
=expert, professional, prostitute, geisha
玄人[くろうと]↔素人[しろうと]
玄人[くろうと]↔素人[しろうと]
Q:
玄人 とはどういう意味ですか?
A:
professionals
「玄人」についての他の質問
Q:
「玄人」と「専門家」の違いを教えてください
「露」は「涙」の意味としてどう使われますか?
「露」は「涙」の意味としてどう使われますか?
A:
1「専門家」は、知識が広く、その人に聞いたり依頼したり任せたりすることができる人。それで生計を立てている場合にも、そうでない場合にもいう。[英]an expert
2「プロ」は、職業として報酬をもらう意味が強い。また、自分の職業であるという自覚をもってうちこむ人もいう。「プロフェッショナル([英]professional)」の略。
3「スペシャリスト」は、「専門家」「プロ」よりも、ある特定の分野での技術、知識、能力をより高度に身に付けている人。多く、先端的分野について使う。
4「玄人」は、やや口語的。多く、趣味や芸能の世界、水商売(prostitution)などの分野で使われる。
参考までに。
2「プロ」は、職業として報酬をもらう意味が強い。また、自分の職業であるという自覚をもってうちこむ人もいう。「プロフェッショナル([英]professional)」の略。
3「スペシャリスト」は、「専門家」「プロ」よりも、ある特定の分野での技術、知識、能力をより高度に身に付けている人。多く、先端的分野について使う。
4「玄人」は、やや口語的。多く、趣味や芸能の世界、水商売(prostitution)などの分野で使われる。
参考までに。
Q:
玄人についてプロ、専門家の意味なんですけど、ホステスとか水商売などの意味も含んでる。他人に褒めるまた評価する場合使ってもいいですか? 誤解されないように使わないほうかいい?
A:
@shawn178 そうです。
玄人か素人か、その人を判断したということなので、
私はあなたを判別できる人である と、
上からだな、と思う人もいるかもしれない と思います。
全員上からだと思うわけではないので、使っていけない単語ではありません。
玄人か素人か、その人を判断したということなので、
私はあなたを判別できる人である と、
上からだな、と思う人もいるかもしれない と思います。
全員上からだと思うわけではないので、使っていけない単語ではありません。
Q:
玄人さえあのゲームのキャラクターのように踊れない。 この表現は自然ですか?
A:
玄人でさえ、あのゲームのキャラクターのようには踊れない。is better.
Q:
玄人の田中さんのことだから、この問題を簡単に解決ができると思います。 この表現は自然ですか?
A:
解決することができると思います
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
玄人
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「便宜上のため、その位置には一つのギャップ(以下では∅を持って表示する )が存在すると想定されうる。」この文は自然でしょうか?
- この文は正しいですか?主演の3人全員が素晴らしい演技を見せています。
- chat は 日本語 で何と言いますか?
- What does "Messou mo naidesu" mean? A Japanese acquintance wrote that phrase to me in Romadzi. とは...
- 星期天天气好的话去迪士尼 は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 上 とはどういう意味ですか?
- 俺がテメェのしょーもなさ自覚してそのうえで回り見渡してみたらあいつの諸々が案外悪くねえなって思っただけだわ とはどういう意味ですか?
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- 「大雨のために、飛行機は十二時間にわたって遅れた。」という表現が正しいですか。 教えてください。
話題の質問