療養の例文や意味・使い方に関するQ&A
「療養」を含む文の意味
Q:
療養 とはどういう意味ですか?
A:
descansar para recuperar de la enfermedad
Q:
“療養を受けた受診者氏名」に記載されている方は、国やお住まいの自治体から子ども医療費助成や難病医療費助成等、その他医 療費助成事業により自己負担相当額又はその一部の支給が受けられますか。 とはどういう意味ですか?
A:
Puwede bang makatanggap ang isang tao, na nakalista sa "pangalan ng pasyenteng tumanggap ng medikal na paggamot", ng bayad para sa mga subsidyo nang buo o bahagi nito mula sa mga serbisyong medikal na promosyon tulad ng medikal ng bata, mga sakit na hindi maaalis o iba ng pambansa o lokal na pamahalaan?
*************
Isang tanong tungkol sa subsidyo para sa tao na nakalista sa "pangalan ng pasyenteng tumanggap ng medikal na paggamot".
Sino bayaran: pambansa o lokal na pamahalaan
*************
Isang tanong tungkol sa subsidyo para sa tao na nakalista sa "pangalan ng pasyenteng tumanggap ng medikal na paggamot".
Sino bayaran: pambansa o lokal na pamahalaan
Q:
▽療養者数が人口10万人当たり10人未満の場合。 とはどういう意味ですか?
A:
若是療養者比例小於每10萬人口中10人的話(< 10人/100000人)
在宅療養者: 自主健康管理者、在家自行療養者
在宅療養者: 自主健康管理者、在家自行療養者
「療養」の類語とその違い
Q:
療養所 と 診療所 と 老人ホーム はどう違いますか?
A:
療養所は慢性的な病気の治療のための施設です。
診療所は主に外来患者を診察します。日本では入院用のbedが0〜19個までの小さな医療機関です。
老人ホームは高齢者が暮らすための施設です。
診療所は主に外来患者を診察します。日本では入院用のbedが0〜19個までの小さな医療機関です。
老人ホームは高齢者が暮らすための施設です。
Q:
療養 と 静養 はどう違いますか?
A:
療養は医療目的、静養は休養目的。
「療養」を翻訳
Q:
1.요양병원(療養病院)
2.요양원(療養院) は 日本語 で何と言いますか?
2.요양원(療養院) は 日本語 で何と言いますか?
A:
特別養護老人ホームですね。
省略して、特養(とくよう)とも言います。
介護の必要なレベルが高い人が入る施設です。
省略して、特養(とくよう)とも言います。
介護の必要なレベルが高い人が入る施設です。
「療養」についての他の質問
Q:
療養期間中に基本的には毎日 ラーメン食べてたから しばらくの間は食べたいとは思えない この表現は自然ですか?
A:
× 療養期間中に基本的には毎日 ラーメン食べてたから しばらくの間は食べたいとは思えない
✓ 療養中は基本的に毎日ラーメンを食べていたので、しばらくはラーメンが食べたくなることはないと思います。
✓ 療養中は基本的に毎日ラーメンを食べていたので、しばらくはラーメンが食べたくなることはないと思います。
Q:
how do you read
療養上
and what does that mean?
療養上
and what does that mean?
A:
療養上 (Ryouyou jo) => Para sa panggagamot, ayon sa panggagamot
喫煙は、療養上、問題があります。 => Ang paninigarilyo ay may problema para sa panggagamot.
喫煙は、療養上、問題があります。 => Ang paninigarilyo ay may problema para sa panggagamot.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
療養
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「税抜」と「税別」が区別できないんですが、例を挙げて説明してくれれば、ありがたいです。
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 「小さく+の+名詞 」 例はありますか?
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 二つの言い方は正しいですか? 何かのニュアンスはありますか?教えてください! 赤ちゃんの世話を持て余す 赤ちゃんの世話に戸惑う
新着質問(HOT)
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
話題の質問