破損の例文や意味・使い方に関するQ&A
「破損」の使い方・例文
Q:
破損 を使った例文を教えて下さい。
A:
・ハードディスクを落とし、中のデータが破損した
Q:
破損 を使った例文を教えて下さい。
A:
破損したコンピュータを修理する。
この商品は破損しやすいので、丁寧に扱ってね。
車をぶつけて破損させてしまった。
この商品は破損しやすいので、丁寧に扱ってね。
車をぶつけて破損させてしまった。
「破損」の類語とその違い
Q:
破損 と 損害 と 損失 はどう違いますか?
A:
飼っている猫に模型を破壊された。パーツが完全に破損していて修復は出来ない。
模型の存在価値が完全に損失してしまった。
自分の飼い猫に損害の責任を要求する事は出来ない。
模型の存在価値が完全に損失してしまった。
自分の飼い猫に損害の責任を要求する事は出来ない。
Q:
破損 と 損傷 はどう違いますか?
A:
「破損」と「損傷」の違い
「破損」は、物が壊れたという意味で使います。
「ぶつけて破損してしまった」といったような使い方になり、「破損してしまう」ことは「壊れてしまう」ことだとそのまま言い換えて構いません。
「損傷」は、「傷つく」ことで、これが酷くなった状態が「破損」になると考えていいでしょう。
「ちょっとした損傷程度で済んだ」などと、こちらの言葉で表現された時には、そこまで壊れてはいないことが分かります。
「破損」と「損傷」の使い方の違い
明らかに「壊れた」と言える、思われる状態に対しては「破損」、ちょっとした傷程度やすぐに直せそうな場合には「損傷」の方が使われます。
区別が難しい状態であれば、どちらを使っても問題はなく、明確な使い分けがある訳ではありません。
「破損」は「破損した」、「損傷」は「損傷を受けた」のように用いられることが多いです。
「破損」は、物が壊れたという意味で使います。
「ぶつけて破損してしまった」といったような使い方になり、「破損してしまう」ことは「壊れてしまう」ことだとそのまま言い換えて構いません。
「損傷」は、「傷つく」ことで、これが酷くなった状態が「破損」になると考えていいでしょう。
「ちょっとした損傷程度で済んだ」などと、こちらの言葉で表現された時には、そこまで壊れてはいないことが分かります。
「破損」と「損傷」の使い方の違い
明らかに「壊れた」と言える、思われる状態に対しては「破損」、ちょっとした傷程度やすぐに直せそうな場合には「損傷」の方が使われます。
区別が難しい状態であれば、どちらを使っても問題はなく、明確な使い分けがある訳ではありません。
「破損」は「破損した」、「損傷」は「損傷を受けた」のように用いられることが多いです。
Q:
破損 と 損壊 と 破壊 はどう違いますか?
A:
破損(damage)
損壊(damage)
破壊(destruction)
・屋根が破損する。
・地震で多くの家が損壊した。
・銅像を破壊する。
損壊(damage)
破壊(destruction)
・屋根が破損する。
・地震で多くの家が損壊した。
・銅像を破壊する。
「破損」についての他の質問
Q:
破損
1/泥棒は裏口のドアを破損して侵入したらしい。
2/ガラスの食器は熱いものを入れると破損する恐れがある。
正解なのは(2)ですが、どうして(1)は正しくないですか。説明してください。
1/泥棒は裏口のドアを破損して侵入したらしい。
2/ガラスの食器は熱いものを入れると破損する恐れがある。
正解なのは(2)ですが、どうして(1)は正しくないですか。説明してください。
A:
破損とは壊れた状態、様子をいいます。
1/の場合は、破壊して侵入したらしい。とするのが正解でしょう。
1/の場合は、破壊して侵入したらしい。とするのが正解でしょう。
Q:
破損した文化財・文化財が破損した
破損された文化財・文化財が破損された
したとされた、どう違いますか?
破損された文化財・文化財が破損された
したとされた、どう違いますか?
A:
文法的には、「破損した」は自動詞として、「破損された」は他動詞の受身として使われているように思います。
私なら、「破損」を他動詞として使うのは少し不自然に思うので「破損した」としますが、これについてはネイティブでも意見が分かれるでしょう。
私なら、「破損」を他動詞として使うのは少し不自然に思うので「破損した」としますが、これについてはネイティブでも意見が分かれるでしょう。
Q:
破損する破損、機械が破損する 機械を破損する。助詞が、をの両方を使いますけれど、日本語にはこのような動詞は多いですか?何故こんな言語現象があるのでしょうか?
A:
前排提示 又错了
Q:
破損を与えないように、ポスターを筒に入れてくれますか。in order not to damage the poster, could you please put it in a cardboard tube? この表現は自然ですか?
A:
文法的には合っていますが「破損を与える」が不自然に感じます。「破損しないように」なら自然に感じます。
例:
ポスターが傷つかないように、
ポスターを傷つけないように、
ポスターが破損しないよう、
ポスターが破損することがないように、
ポスターが傷つくことがないように、
筒に入れてもらえますか。
筒に入れてくれませんか。
筒に入れていただけないでしょうか。
筒に入れてくださいませんか。
例:
ポスターが傷つかないように、
ポスターを傷つけないように、
ポスターが破損しないよう、
ポスターが破損することがないように、
ポスターが傷つくことがないように、
筒に入れてもらえますか。
筒に入れてくれませんか。
筒に入れていただけないでしょうか。
筒に入れてくださいませんか。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
破損
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- hello は 日本語 で何と言いますか?
- あなたしだい と あなたじだい はどう違いますか?
- 手は肩から手指までか手指から肩までですね。
- 始まるよったら始まるよ の「ったら」は どういう意味ですか
- 青野北は何と読みますか?
新着質問(HOT)
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
話題の質問