立ち止まるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「立ち止まる」を含む文の意味
Q:
立ち止まらず前に、お進みください。。Why is there 前に? The literal translation (if I understood it right), "Before not stopping, proceed", does not make any sense to me. Could you explain it? とはどういう意味ですか?
A:
The phrase can be separated like 立ち止まらず 前にお進みください "Please move forward without stopping".
I think that Japanese comma ”," should be put just before "前に” not after. 立ち止まらず、前にお進みください。
I think that Japanese comma ”," should be put just before "前に” not after. 立ち止まらず、前にお進みください。
Q:
立ち止まらない限りは俺にとっての正解だった とはどういう意味ですか?
A:
前後の文章がないと分からないですね。
「立ち止まる」についての他の質問
Q:
こんにちは、「立ち止まらなくては見えない景色がある」は英語でなんというですか?
A:
There's a view you will miss unless you stop.
Q:
こんにちは、「立ち止まらなくては見えない景色がある」は英語でなんというですか?
A:
It is rumored that this university will be merged into that university.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
立ち止まる
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 荷物の準備をしよう とはどういう意味ですか?
- 連絡先 とはどういう意味ですか?
- 食べようとした と 食べかけた はどう違いますか?
- 難しいやん とはどういう意味ですか?
- ふ~ん とはどういう意味ですか?
話題の質問
- ただいまとおかえり→ この2つの順序は交換できますか。
- 入社式なのに、結婚式かなんかのような服装でくるなんて、 結婚式かなんかのような = 結婚式のような ですか?
- “It looks beautiful” は 日本語 で何と言いますか?
- 「彼がいない間間にリーさんという女性が見えました」という文で この「見えました」との部分がなんか変な気がしますが、ここは不自然かどうか、何を言いたいか教えていただけませんか🙇♀️
- Does this sound natural? Which one is best? 寒いのなら 暖房を 入れましょう。 寒いのなら 暖房を つけましょう。 寒いのなら 暖房を かけましょう。
オススメの質問