紅の例文や意味・使い方に関するQ&A
「紅」を含む文の意味
Q:
紅魔族随一にして | What's the meaning of "一にして" here? とはどういう意味ですか?
A:
随一
(Zui ichi)
greatest
the best
Konosuba megumin is cute
(Zui ichi)
greatest
the best
Konosuba megumin is cute
Q:
薄紅に葉はいちはやく萌えいでて咲かむとすなり山桜花 とはどういう意味ですか?
A:
簡単に言うと、
「薄紅色の葉が早くも生えてきて、山桜の花はもう咲きそうだ。」
という意味です。
「薄紅色の葉が早くも生えてきて、山桜の花はもう咲きそうだ。」
という意味です。
Q:
紅もさしてない とはどういう意味ですか?
A:
口紅すらしていない。という意味です。
Q:
紅潔 とはどういう意味ですか?
A:
まんがのなかの こゆうめいし だとおもいます。
(漫画の中の固有名詞だと思います。)
(漫画の中の固有名詞だと思います。)
Q:
紅の闘志 とはどういう意味ですか?
A:
@ruben_78
「紅 」is crimson in English.
「闘志」is fighting spirit in English.
「紅 」is crimson in English.
「闘志」is fighting spirit in English.
「紅」の類語とその違い
Q:
紅のトマト と 真っ赤なトマト はどう違いますか?
A:
どちらも赤いトマトのことを言っているのだと思いますが、
真っ赤なトマトが一般的な言い方です。
紅のトマトは、日常生活では聞いたことがありません。これを使う場面として考えられるのは、セリフや文章などで、赤いトマトを何か特別な言い方で表現したい時でしょうか。
真っ赤なトマトが一般的な言い方です。
紅のトマトは、日常生活では聞いたことがありません。これを使う場面として考えられるのは、セリフや文章などで、赤いトマトを何か特別な言い方で表現したい時でしょうか。
Q:
紅 と 赤い はどう違いますか?
A:
赤は赤い色全般。
紅は鮮やかな濃い赤色のことです。
紅は鮮やかな濃い赤色のことです。
Q:
紅 と 赤 はどう違いますか?
A:
Normally, 赤 is used for red.
紅 is a special or an old expression, I cannot imagine what is the difference between 赤 and 紅.
Maybe, 紅 is slightly yellow than 赤?
紅 is used in words.
e.g.
口紅 lipstick
紅 is a special or an old expression, I cannot imagine what is the difference between 赤 and 紅.
Maybe, 紅 is slightly yellow than 赤?
紅 is used in words.
e.g.
口紅 lipstick
Q:
紅・藍 と 赤・青 はどう違いますか?
A:
真紅 http://irocore.com/shinku-2/
赤 http://irocore.com/aka/
藍色 http://irocore.com/ai-iro/
青 http://irocore.com/ao/
赤 http://irocore.com/aka/
藍色 http://irocore.com/ai-iro/
青 http://irocore.com/ao/
「紅」を翻訳
Q:
紅了起來、紅起來了 は 日本語 で何と言いますか?
A:
回答お待たせしました。
実のところ私も違いがわからなかったので先生ふたり(ともに台湾人)に聞きました。
日常会話ではどちらも大きな差はない、とのこと。
ただ少し違う点は、
動詞 + 了起來
は(動詞)が始まったことを強調
動詞 + 起來了
はその動詞の状況へ変化したことを表す
とのことです。
私も勉強になりました。ありがとうございます。
実のところ私も違いがわからなかったので先生ふたり(ともに台湾人)に聞きました。
日常会話ではどちらも大きな差はない、とのこと。
ただ少し違う点は、
動詞 + 了起來
は(動詞)が始まったことを強調
動詞 + 起來了
はその動詞の状況へ変化したことを表す
とのことです。
私も勉強になりました。ありがとうございます。
Q:
紅豆 は 日本語 で何と言いますか?
A:
小豆(あずき)
Q:
紅燈、綠燈、黃燈 は 日本語 で何と言いますか?
A:
あかしんごう 赤信号
あおしんごう 青信号
きしんごう 黄信号
あおしんごう 青信号
きしんごう 黄信号
Q:
My favorite movie is Porco Rosso (紅の豚). は 日本語 で何と言いますか?
A:
私の お気に入りの 映画は 紅の豚です。
watashi no okiniiri no eiga wa kurenai no buta desu
watashi no okiniiri no eiga wa kurenai no buta desu
「紅」についての他の質問
Q:
Which reading is more common for 紅, くれない or べに?
A:
Sometimes it has a different connotation.
For colors, くれない and べに
mean the same. red.
When I hear べに, I think of Lipsticks, Blush(Cheek shadow) for women first.
It's not used now but my grandma still use the word.
For colors, くれない and べに
mean the same. red.
When I hear べに, I think of Lipsticks, Blush(Cheek shadow) for women first.
It's not used now but my grandma still use the word.
Q:
から紅の恋歌 このテーマは駄洒落ですか
A:
いいえ、違います。
しかし、恋歌がlove letterという読み方になっています
しかし、恋歌がlove letterという読み方になっています
Q:
から紅に染まる渡月橋
なぜ(から)は最初の位置を置いてますか
こちらの(から)は何の意味ですか
なぜ(から)は最初の位置を置いてますか
こちらの(から)は何の意味ですか
A:
唐紅(からくれない)という名前の色です。
Q:
(紅包:お年玉みたいなもの)ホンバオは家族で目上から目下に送るものです。今は新しい形がでました。スマホを利用して、ホンバオを贈るということです。紙製のホンバオに限りません。それでも、それは依然に伝統として続けています。 この表現は自然ですか?
A:
他の言い方として参考になれば幸いです。
(紅包:ご祝儀やお年玉みたいなもの)ホンバオは目上の人から目下の人へ、大人から子どもへ、もしくは自分の両親や祖父母などに、お年玉やご祝儀を渡す慣習です。今までの紙製のホンバオに限らず、最近ではスマホを利用してデジタル送金で贈るという新しい形ができました。それでもホンバオは変わらず続く伝統行事です。
「依然に」はネガティブな意味を含むことが多いので、外しています。
(紅包:ご祝儀やお年玉みたいなもの)ホンバオは目上の人から目下の人へ、大人から子どもへ、もしくは自分の両親や祖父母などに、お年玉やご祝儀を渡す慣習です。今までの紙製のホンバオに限らず、最近ではスマホを利用してデジタル送金で贈るという新しい形ができました。それでもホンバオは変わらず続く伝統行事です。
「依然に」はネガティブな意味を含むことが多いので、外しています。
Q:
Can this be read as Kotaro 紅焚篭?
A:
Yes
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
紅
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 天気が良くなくて、今日は出かけないで、家で映画を見ましょう。聽起來自然嗎?
- In casual talk, does "一番好きな歌は" sound natural? I'm self-teaching, so I make my own sentences to tr...
- I heard that lavender has a wonderful smell, is that true? Does having lavender flowers at home i...
- その問題について、解決の対策を考えている。 その問題について、解答の対策を考えている。 Which is correct or more natural?
- Type this out
新着質問(HOT)
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 日本の皆さんは北国の春という歌を知っていますか? この歌は日本でかなり有名ですか?知らない人がないでしょうか? もし満員のエレベーターの中でみんな知らない顔で自分がこの歌を歌ったらどうなりますか...
- When I want to tell the duration of time, I know I can say 1時間 for 1 hour, but how about minutes?...
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- What’s the difference of 大変 and 難しい they seemed really similar but I wasn’t sure if there was a d...
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...