絡むの例文や意味・使い方に関するQ&A
「絡む」を含む文の意味
Q:
「絡む」 có thể hiểu là làm quen/bắt chuyện được không ? とはどういう意味ですか?
A:
ありがとうございます!🙇🏻♀️🙇🏻♀️
Q:
ツイッターで絡む とはどういう意味ですか?
A:
ツイッターで、人に話しかけることです。馴れ馴れしくて鬱陶しいという悪いニュアンスが含まれることが多いです。
Q:
絡むしかないっしょ とはどういう意味ですか?
A:
「絡む」にはいろいろな意味があります。前後の文を教えて下さい。
「絡む」の使い方・例文
Q:
絡む を使った例文を教えて下さい。
A:
糸が絡む
麺がスープに絡む
お金が絡む問題
など あります
糸が絡む
麺がスープに絡む
お金が絡む問題
など あります
Q:
絡む を使った例文を教えて下さい。
A:
・外で変な人に絡まれても、相手にしないのが1番だ。
・あの人は酒を飲みすぎるとすぐ人に絡んでくる。
・金が絡むと兄弟でも不仲になるね。
・風邪をひいて、たんが喉に絡む。
・パスタソースが麺に絡んですごくおいしい。
・イヤホンのコードが絡んでイライラする。
・蔦(つた)が絡まったチャペルで結婚式をしたいな。
・あの人は酒を飲みすぎるとすぐ人に絡んでくる。
・金が絡むと兄弟でも不仲になるね。
・風邪をひいて、たんが喉に絡む。
・パスタソースが麺に絡んですごくおいしい。
・イヤホンのコードが絡んでイライラする。
・蔦(つた)が絡まったチャペルで結婚式をしたいな。
Q:
絡む を使った例文を教えて下さい。
A:
糸が指に絡む
Q:
絡む を使った例文を教えて下さい。
A:
イヤホンのケーブルが絡みやすい。
The cable of the earphone is easily tangled.
その会社はある詐欺事件に絡んで捜査を受けている。
The company is under investigation in relation to a fraud case.
The cable of the earphone is easily tangled.
その会社はある詐欺事件に絡んで捜査を受けている。
The company is under investigation in relation to a fraud case.
「絡む」の類語とその違い
Q:
絡む と 縺れる はどう違いますか?
A:
both are almost same “more than two things tangled “means BUT
絡む use for the strings tangled. A something tangled to big things: there is tangled, but more than one things or one side a STABLE or NO MOVEMENT at least
縺れる use for the complicated relationship, struggled: BOTH are unstable.
ex:
糸が 絡む
恋愛関係の縺れ
絡む use for the strings tangled. A something tangled to big things: there is tangled, but more than one things or one side a STABLE or NO MOVEMENT at least
縺れる use for the complicated relationship, struggled: BOTH are unstable.
ex:
糸が 絡む
恋愛関係の縺れ
Q:
絡む と 結ぶ と 繋ぐ はどう違いますか?
A:
ひもが絡む。
ひもを結ぶ。
手を繋ぐ。
絡むと結ぶはにています。
ひもを結ぶ。
手を繋ぐ。
絡むと結ぶはにています。
Q:
絡む と 絡まる はどう違いますか?
A:
This is tricky.
To mean "tangle up", both words can be used.
糸が絡む、糸が絡まる。no difference here.
絡む has another meaning, "involve in a difficult way"
この事件には金銭問題が絡んでいる。
電車で、よっぱらいがぼくに絡んできた。
絡まる cannot be used for the second meaning.
To mean "tangle up", both words can be used.
糸が絡む、糸が絡まる。no difference here.
絡む has another meaning, "involve in a difficult way"
この事件には金銭問題が絡んでいる。
電車で、よっぱらいがぼくに絡んできた。
絡まる cannot be used for the second meaning.
Q:
絡む と 絡まる はどう違いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「絡む」についての他の質問
Q:
"絡む" what does it mean and how can i use it ?
A:
何通りかの意味があります。
①Thread or something get tangled.
For example, 「糸が絡む。」
②Somebody or something is involved in incident, activity, phenomenon and so on.
For example, 「警察は彼がこの事件に絡んでいると疑っている。」
③To pick a fight with somebody.
For example, 「彼が酔っ払って私に絡んできた。」
①Thread or something get tangled.
For example, 「糸が絡む。」
②Somebody or something is involved in incident, activity, phenomenon and so on.
For example, 「警察は彼がこの事件に絡んでいると疑っている。」
③To pick a fight with somebody.
For example, 「彼が酔っ払って私に絡んできた。」
Q:
絡むの例文を見て、疑問が残っていますが。例えば、①金が絡むと兄弟でも不仲になるね。②風邪をひいて、たんが喉に絡む。
どうして、一つは「が」を使って、一つは「に」を使っているのですか。
どうぞよろしくお願い致します。
どうして、一つは「が」を使って、一つは「に」を使っているのですか。
どうぞよろしくお願い致します。
A:
たんが喉に絡む can be re-write in another word order that 喉にたんが絡む so both 1 and 2 are used が particle for 金 and たん which are the objects of 絡む.
Q:
Can you think of all the uses of the word 絡む and give an example sentence for each of them? Provide a translation as well!
A:
この もんだい が 絡む
this problem is related.
this problem is related.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
絡む
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- i’ve been learning japanese for 2 and a half months now は 日本語 で何と言いますか?
- これは正しいですか と これが正しいですか と これで正しいですか はどう違いますか?
- 事件性もなしときてる とはどういう意味ですか?
- 休み時間に見たところがそのままドンピシャだぜ とはどういう意味ですか?
- 勉強を始めた と 勉強し始めた はどう違いますか?
話題の質問
- 休み時間に見たところがそのままドンピシャだぜ とはどういう意味ですか?
- 現在 と 現代 はどう違いますか?
- is there any order for the particles:は、が、の、を?
- You don't understand how hard it is to find clothes. Ifuku o mitsukeru toiu koto ga doredake muz...
- is there a kanji for すみません?
オススメの質問