若手の例文や意味・使い方に関するQ&A
「若手」を含む文の意味
Q:
若手が聞けないでいることを とはどういう意味ですか?
A:
这里不能找到「若手が聞けないでいることを」
意思是
若い人が聞く(=尋ねる)ことができないままでいることを
把年轻人无法提出的问题‥
写真には、赤線を引くなど、わかりやすくして下さると、回答し易いです。
这里不能找到「若手が聞けないでいることを」
意思是
若い人が聞く(=尋ねる)ことができないままでいることを
把年轻人无法提出的问题‥
写真には、赤線を引くなど、わかりやすくして下さると、回答し易いです。
Q:
若手顔負け とはどういう意味ですか?
A:
若者でさえかなわない、という意味です。
あの子供は、ちゃんと敬語で挨拶ができる。大人顔負けだ。
「〜でも、とてもかなわない」
连年轻人也比不上
でしょうか。
若者でさえかなわない、という意味です。
あの子供は、ちゃんと敬語で挨拶ができる。大人顔負けだ。
「〜でも、とてもかなわない」
连年轻人也比不上
でしょうか。
Q:
べテランも若手も沈黙し、右から左まで束ねる「包括政党」の色はすっかりあせた。 とはどういう意味ですか?
A:
@kotutu
年長のベテラン議員も若手議員も意見を言わずに黙っていて、もはや右(保守派)や左(革新派) が両方いる包括政党の意味が薄れて来た。
という意味です。
包括政党=
包括政党(ほうかつせいとう、英:catch-all partyもしくはbig tent)とは、特定の階級に限定せず、幅広い階層からの支持を獲得するために、多岐にわたる理念と総花的な政策を掲げた政党。
年長のベテラン議員も若手議員も意見を言わずに黙っていて、もはや右(保守派)や左(革新派) が両方いる包括政党の意味が薄れて来た。
という意味です。
包括政党=
包括政党(ほうかつせいとう、英:catch-all partyもしくはbig tent)とは、特定の階級に限定せず、幅広い階層からの支持を獲得するために、多岐にわたる理念と総花的な政策を掲げた政党。
Q:
若手を起用せよっていう社長の鶴の一声で、若い人を送り込むことになってね。じゃあ、野村さんっを、ってことに。ってことにってどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
A:
前の文章「若い人を送り込むことになってね」の「ことに」と使い方は同じです。
前の文章と表現が重複するので、「送り込むことになった」の「送り込む」と「なった」を省略しています。
意味を補った文章にするとすれば、
「じゃあ、野村さんを【送り込む】、ってことに【なった】。」となるかと思います。
前の文章と表現が重複するので、「送り込むことになった」の「送り込む」と「なった」を省略しています。
意味を補った文章にするとすれば、
「じゃあ、野村さんを【送り込む】、ってことに【なった】。」となるかと思います。
Q:
若手のコンサルタントだった頃は、私自身も数々のモデルやプロセスやプログラムを作り上げた。すべてはコンサルティングの作業にばらつきが出ないように、クライアントの意思決定に感情が絡まないようにまたその経営層から余計な意見が差し挟まれないようにするため。つまりはそうやって、ビジネスの経営から人間的な要素を取り除こうとしていたわけだ。 とはどういう意味ですか?
A:
When I was a young consultant, I myself made various models, processes, and programs.
All of them are in order to keep our consulting procedures on track, keep any emotional interventions from clients's decision, and avoid the unnecessary involvements from the clients's management level. In other word, by doing this approach, I was trying to get rid of any human factors from the business management.
In summary, your understanding is correct for this passage.
I hope it will help you :)
All of them are in order to keep our consulting procedures on track, keep any emotional interventions from clients's decision, and avoid the unnecessary involvements from the clients's management level. In other word, by doing this approach, I was trying to get rid of any human factors from the business management.
In summary, your understanding is correct for this passage.
I hope it will help you :)
「若手」の類語とその違い
Q:
若手 と 若者 はどう違いますか?
A:
若手: beginners, who are especially young people.
若者: generally young people
・彼は去年この会社に来たばかりの若手だが、とても仕事ができる。
・彼は典型的な日本の若者で、あまりお金を使いたがらない。
若者: generally young people
・彼は去年この会社に来たばかりの若手だが、とても仕事ができる。
・彼は典型的な日本の若者で、あまりお金を使いたがらない。
Q:
若手 と 若者 はどう違いますか?
A:
若手 is a younger person in a group. It doesn't mean a beginner.
若者 is a young man (usually 15〜29 years old).
若者 is a young man (usually 15〜29 years old).
「若手」を翻訳
Q:
若手芸人 は 日本語 で何と言いますか?
A:
わかてげいにん
Q:
若手社員が成長への感覚的な懐疑は本来の本質を突いていたように思うう は 日本語 で何と言いますか?
A:
若手社員は成長するということに懐疑的なものを感じ取っている。それは、根源的な本質を突いていたように思われる。 ですかね
「若手」についての他の質問
Q:
「若手」、「若人」、「若者」
の違いを教えてください
の違いを教えてください
A:
『新人』は若くなくても使えます。『こいつはこの間新しく入ってきた』のが年配の人なら『若手』は使えず、『新人』を使ったら良いと思います
新人>若手
になりますね。新人の内、若い人が若手と覚えてもいけそう。
『新人』は若くなくても使えます。『こいつはこの間新しく入ってきた』のが年配の人なら『若手』は使えず、『新人』を使ったら良いと思います
新人>若手
になりますね。新人の内、若い人が若手と覚えてもいけそう。
Q:
若手の歌手でって
若手の歌手の中でっていう意味が含まれてますか?
若手の歌手の中でっていう意味が含まれてますか?
A:
そうです👍️
Q:
若手記者
若い記者
違いはなんですか
若い記者
違いはなんですか
A:
若手記者 is like a noun
But 若い is adjective
For me there is not a big difference between them,but I would say 若い記者is more like simple and informal way to say it.
Hope it helps!
But 若い is adjective
For me there is not a big difference between them,but I would say 若い記者is more like simple and informal way to say it.
Hope it helps!
Q:
若手選手の成長ぶりには目を見張るものがある。
「ぶり」はどういう意味ですか。
「ぶり」を使って、例文を教えていただけますのでしょうか。
「ぶり」はどういう意味ですか。
「ぶり」を使って、例文を教えていただけますのでしょうか。
A:
样子,态度,情况
話しぶりから彼女の育ちの良さがうかがわれた。
从说话的样子可以看出她受过的良好的家庭教育。
話しぶりから彼女の育ちの良さがうかがわれた。
从说话的样子可以看出她受过的良好的家庭教育。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
若手
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- ただ今、書類の整理が待っておりますのでまもなく出発いたします。
- there’s something wrong with me. (in a emotional way? ig?) は 日本語 で何と言いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- ー とはどういう意味ですか?
話題の質問