苦の例文や意味・使い方に関するQ&A

「苦」を含む文の意味

Q: 尽甘来 とはどういう意味ですか?
A: 苦しい時が過ぎて、楽しい日々がやって来る。
という意味です。

尽・・つきる。おわる。
甘・・甘い(sweet)という言葉は楽しいという意味を持つことがあります。
Q: ぬき from ぬき地蔵尊 とはどういう意味ですか?
A:
ぬきkunuki
:suffering and trouble
ぬき→ぬく:to take away.
Jizō is in the temple or road side.
川越喜多院ぬき地蔵尊 kawagoe kita in kunuki jizō son 
https://amanaimages.com/info/infoRF.aspx?SearchKey=10131082244

We can understand from it's context.
There are some another Jizō, for example,
とげぬき地蔵 とげ:thorn
Q: の娑婆や桜が咲けば咲いたとて とはどういう意味ですか?
A: that phrase is a Haiku(俳句) by Issa Kobayashi(小林 一茶).
It means
"This world is as full of distress as ever in spite of blooming cherry blossoms."
Q: 業 とはどういう意味ですか?
A: a tough situation or work which you can't avoid or escape from.

(Originally, it's a word of Buddhism)

「苦」の使い方・例文

Q: 嘗到頭 を使った例文を教えて下さい。
A: 不聽前輩說的話就準備嚐到頭。
Q: にならない を使った例文を教えて下さい。
A: 子供の為にご飯を作るのは全然にならないけど、自分だけの為に作るのは面倒くさい。
Q: じゃない を使った例文を教えて下さい。
A: 早起きするのは じゃない
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: ex)貧乏はにならない。
=お金が無くても、心配や気がかりにならない。という意味です。

ex)あれば楽あり
しいことの後には楽しいことがある。

のように言います。
Q:る」 を使った例文を教えて下さい。
A: 苦るという言葉あります。

「苦」を翻訳

Q: 您辛了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 「お疲れさま」「ご苦労さま」という意味です。
Q: 中作樂 は 日本語 で何と言いますか?
A: 苦中作楽(くちゅうさくらく)

意思是說
苦しみの中でも楽しみを見つけ出す。
Q: 老师辛了。这次考试还望老师高抬贵手 は 日本語 で何と言いますか?
A: 先生いつも遅くまで大変ですね!

接下来

先生はいつもみんなの為に頑張って、本当にありがとうございます

みんなは本当に感謝しています

先生は本当に優しいと、クラスのみんなが言ってます

然后

つぎの試験では、先生の優しさに期待してます!

这是我在学校经常进行的师生之间的交流之一

\(//∇//)
Q: 您辛了 は 日本語 で何と言いますか?
A: お疲れ様です。
otsukare sama desu.
Q: 逼 は 日本語 で何と言いますか?
A: 可愛そうな感じです。例えば、今日、姉は雨に降られて、ひどい風邪を引きました。かわいそうです(逼)。
あるいは、コンピュータで資料を作ているところ、突然停電しちゃって、何時間もかかって作った資料は全部失いました。ひどい目に遭ったん(逼)ですね。

「苦」についての他の質問

Q: How the japaneses interpret this haiku?
の娑や桜が咲ば咲 いたとて
(ku no shaba ya sakura ga sakeba saita tote).
I found two options, but they have opposite meanings:

1- "world of pain
and the cherry blossoms
add to it".

2-"a world of grief and pain
cherry bloom
even then".

Wich one is correct? The pessimistic one or the optimistic one?
A: I think it is not a question of pessimistic or optimistic.

The world is full of pains and grieves, (that is what Issa felt at that time, totally depressed) And he saw the ironically beautiful cherry blossoms. He thought even such beautiful cherry blossoms can't do anything to cheer him up. A deep black sorrow swept across him.

But from a different angle of view of readers (of us), the deeper his sorrow is, the more beautiful the cherry blossoms are, as a strong ironical contrast.

It is true that cherry blossoms are beautiful to ordinary people( whose life is not so bad so far). But I presume that they look much more beautiful to issa's eyes because he was depressed deeply.

My interpretation is
" The cherry blossoms are, the more unhappy and hopeless you are. the more cruelly beautiful they look, (irony of life)
That is life, C'est la vie"
Q: Come sarebbe la divisione dei versi di questa poesia scritta su un foglio ?
の娑婆や桜が咲けば咲いたとて
小林一茶
A: の娑婆や Ku no shaba ya
桜が咲けば sakura ga sakeba
咲いたとて  saita tote
Q: 酸っぱいの発音を音声で教えてください。
A: はい。「にがずっぱい」です。「苦味の中にも酸っぱさ(酸味)がある」という意味です。
Q: あれば楽あり、楽あればありの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: For the word "", I can type "ku" to get it. But for "しく", why do i have to type "kuru shiku" in order to get the word ""? And, "kuru" = 来る! so confused...
A: しい is "kurusii" and it's an adjective.
しく is one of changes of しい.
"ku" is a noun.


関連する単語やフレーズの意味・使い方

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問