行うの例文や意味・使い方に関するQ&A
「行う」を含む文の意味
Q:
シンセメロだけが行っていたんです とはどういう意味ですか?
A:
稲葉さんには、シンセメロだけが渡されていた という意味です。
調べたところ、シンセメロというのは、ガイドメロディ(こんな感じのメロディの曲を作りますよという見本)のことのようですね。
調べたところ、シンセメロというのは、ガイドメロディ(こんな感じのメロディの曲を作りますよという見本)のことのようですね。
Q:
ただ行っただけでした。
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
A:
何も物がないので、行ったのはいいが何もすることがなかったという意味です。
Q:
「行っててって」 in 「だから、先に行っててって言ったでしょ。」 とはどういう意味ですか?
A:
「行ってて」is 「行っていて」
「だから、"先に行ってて"って言ったでしょ。」
「だから、"先に行っていて"と言ったでしょ。」
so I would have said "please go ahead" to you.
「だから、"先に行ってて"って言ったでしょ。」
「だから、"先に行っていて"と言ったでしょ。」
so I would have said "please go ahead" to you.
Q:
行ったのは着後間もないうちのことである はどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
A:
我到时候马上去了
間もないうち马上的意思
間もないうち马上的意思
Q:
「行ってやってくれるか?」 とはどういう意味ですか?
A:
「くれる」 - "(someone) takes the action for me" in this case.
「行う」の使い方・例文
Q:
ただいま、行ってきます、行ってらっしゃい を使った例文を教えて下さい。
A:
おかあさーん、いってきます!
おかあさーん、ただいま!
いってらっしゃーい!👋🏼
おかあさーん、ただいま!
いってらっしゃーい!👋🏼
「行う」の類語とその違い
Q:
「行ってみたいです」 と 「行きたいです」 はどう違いますか?
A:
行ってみたいですis usually used for the place where he/she has never been to.
行きたいです is used for wherever he/she wants to go.
行きたいです is used for wherever he/she wants to go.
Q:
行ってたら と 行ったら はどう違いますか?
A:
行ってたら:過去の仮定形
行ったら:現在の仮定形
と言えると思います
例えば、
1もしあの時駅前のレストランに行ってたら、芸能人に会えたかもしれない。
2今行ったら間に合うと思う
行ったら:現在の仮定形
と言えると思います
例えば、
1もしあの時駅前のレストランに行ってたら、芸能人に会えたかもしれない。
2今行ったら間に合うと思う
Q:
行ったところで、なにも出来ないでしょう と 行ったとしても、なにも出来ないでしょう はどう違いますか?
A:
我覺得
行ったところで→強調"過去那裡”這個動作。
行ったとしても→假定。想想看過去也,,,。
行ったところで→強調"過去那裡”這個動作。
行ったとしても→假定。想想看過去也,,,。
Q:
【行っています】 と 【行ってきます】 はどう違いますか?
A:
going and just go or will go
Q:
「行った」 と 「行きた」 はどう違いますか?
A:
行った--went
×行きた--wrong
行きたい--want to go
×行きた--wrong
行きたい--want to go
「行う」を翻訳
Q:
「行ってから」と「行ったから」何が違う? は 日本語 で何と言いますか?
A:
行ってから: first I go to ○○ and then 〜
行ったから: because I went to ○○、〜
行ってから: first I go to ○○ and then 〜
行ったから: because I went to ○○、〜
Q:
「行ったことないです」と「行ったことがありません」の違いはなんですか。
は 日本語 で何と言いますか?
は 日本語 で何と言いますか?
A:
・行ったことないです: speaking, blunt, a bit rude, a bit childish
・行ったことがありません: formal, polite, speaking and writing (ex. report, blog, essay, diary)
・行ったことがありません: formal, polite, speaking and writing (ex. report, blog, essay, diary)
Q:
i want to say “i will use MRT (underground train name) to go, exit at Taman Mutiara station, walk to home.” MRTで 行って、Taman Mutiara えきを でて、うちまで 歩いて かえります。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
not おりて?
Q:
Informal 『行ってきます』 は 日本語 で何と言いますか?
A:
行ってくる
「行う」についての他の質問
Q:
「行っていって下さい」と言えますか。
それはどういう時に使いますか。
英語で「please keep going」を意味しますか。
例文を挙げてください。
それはどういう時に使いますか。
英語で「please keep going」を意味しますか。
例文を挙げてください。
A:
@Gino_Vantuno
Please keep going straight.
あなたはそのまま直進してください。
Please keep going straight down this street.
あなたはこの通りをそのまま直進してください。
Please keep going with that work the way you are.
あなたはそのままその作業を進めてください。
A: Keep going,keep going!
Your calor’s burning.
続けて、続けて!そうすればカロリーは燃焼するよ
B: Oh,it’s pretty hard.
ああ、すごいきついよ!
Please keep going straight.
あなたはそのまま直進してください。
Please keep going straight down this street.
あなたはこの通りをそのまま直進してください。
Please keep going with that work the way you are.
あなたはそのままその作業を進めてください。
A: Keep going,keep going!
Your calor’s burning.
続けて、続けて!そうすればカロリーは燃焼するよ
B: Oh,it’s pretty hard.
ああ、すごいきついよ!
Q:
What do you say in response to 「行ってきます!」
A:
行ってらっしゃい!
Q:
「行ってくるから、電気をつけておいてください。」は「電気はつけてある。行くけど、もうすぐ帰るから、そのままにしてください。」という意味です。正しいでしょうか。
A:
「行ってくるから」が良くないと思います。「すぐ帰るから/ すぐ帰ってくるから」が良いと思います。
「すぐ帰るから、電気をつけておいてください。」👍
「行ってくるから」が良くないと思います。「すぐ帰るから/ すぐ帰ってくるから」が良いと思います。
「すぐ帰るから、電気をつけておいてください。」👍
Q:
A行ってきます
B行ってらっしゃい
これが普通の順番ですね?
逆に言ったら正しいでしょうか
ーーーーーーーーーーーーーーー
Aトイレに行きたいんですが、いいですか?
Bいいよ。行ってらっしゃい
A行ってきます。
この順番で自然でしょうか? この表現は自然ですか?
B行ってらっしゃい
これが普通の順番ですね?
逆に言ったら正しいでしょうか
ーーーーーーーーーーーーーーー
Aトイレに行きたいんですが、いいですか?
Bいいよ。行ってらっしゃい
A行ってきます。
この順番で自然でしょうか? この表現は自然ですか?
A:
文法上は自然ですが
細かくいうとシチュエーションが不自然です(トイレのときにお互いがそういう会話はしない)
トイレに行ってらっしゃい(この行ってらっしゃい、は挨拶ではなく、行ってもいいですよ、に似ている)
ありがとうございます
などなら自然
出かけるときに
いってらしゃい
行ってきます
は全く自然
細かくいうとシチュエーションが不自然です(トイレのときにお互いがそういう会話はしない)
トイレに行ってらっしゃい(この行ってらっしゃい、は挨拶ではなく、行ってもいいですよ、に似ている)
ありがとうございます
などなら自然
出かけるときに
いってらしゃい
行ってきます
は全く自然
Q:
そして行ってみようかと考えた この表現は自然ですか?
A:
良し
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
行う
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- How do you write the names Vera and Jennie in Japanese characters?
- What does チャンス到来だよ! mean? どのような場面で使うか教えてください。
- Why we say 「何歳になりました?」and not 「いくら歳になりました?」?
- 上から呼び出しでもくらってんのか? とはどういう意味ですか?
- 我可能表達錯了 (我可能沒有正確地表達我想講的意思) は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- これより先は私有地につき、進入禁止です。 質問:これより はどういう意味です?
- 想いが詰まった とはどういう意味ですか?
- 縦書きで「ー」をどうやって書きますか? 例)ダンスホール↓ ダ ン ス ホ ー ル って正しいですか?
- is it correct to say どこはだいがくですか?
- 老師不好意思,我週一週二好像還是要請假,有些東西尚未準備完全,真的非常抱歉!之後絕對不會隨意請假! は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問