行けるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「行ける」の使い方・例文
Q:
行ければ を使った例文を教えて下さい。
A:
行けたら行くよ(誘いに対して曖昧に答える時に使います)
もしイタリアに行けたらいいな
もしアメリカに行ければ英語を使う機会が増えるかもしれない
行ければ=行けたら
もしイタリアに行けたらいいな
もしアメリカに行ければ英語を使う機会が増えるかもしれない
行ければ=行けたら
「行ける」の類語とその違い
Q:
行ければいい と 行ければよかった はどう違いますか?
A:
行ければいい は未来や仮定をあらわし、
行ければよかった は過去のできごとをあらわします。
行ければよかった は過去のできごとをあらわします。
Q:
行ければ と 行けば はどう違いますか?
A:
if i can go vs if i go
Q:
行ければ と 行くなら はどう違いますか?
A:
「行ければ」は、「行くことができるなら」という意味になります。
Q:
行ければ と 行けば はどう違いますか?
A:
行ければ→if I can go or I can make it
(明日のパーティー、行ければ行きたい)
行けば→if I go
(コンビニに行けば、何でも買える)
(明日のパーティー、行ければ行きたい)
行けば→if I go
(コンビニに行けば、何でも買える)
「行ける」についての他の質問
Q:
行ければ行くよ
行けたら行くよ
どっちが自然の言い方ですか?
どこが違いますか?
分かる方がいたら、お願いします。 この表現は自然ですか?
行けたら行くよ
どっちが自然の言い方ですか?
どこが違いますか?
分かる方がいたら、お願いします。 この表現は自然ですか?
A:
だいたいの場合
「行けたら行くよ」と言うと思います。
行ければ…というのも、間違いではないですけどね(as you Know that)
「行けたら行くよ」と言うと思います。
行ければ…というのも、間違いではないですけどね(as you Know that)
Q:
行ければ行くほど、遠い感じがします この表現は自然ですか?
A:
@suxxwuy
都一样“感觉”
但稍微不一样
遠い感じがする
有这样的印象,有可能还不知道这个印象感觉对不对,或者有可能只是有这样的印象,事实不一样
例:近づきやすい感じがする
遠く感じる
觉得
例:近づきやすく感じる
都一样“感觉”
但稍微不一样
遠い感じがする
有这样的印象,有可能还不知道这个印象感觉对不对,或者有可能只是有这样的印象,事实不一样
例:近づきやすい感じがする
遠く感じる
觉得
例:近づきやすく感じる
Q:
行ければいいんだろう, まったく。 この表現は自然ですか?
A:
行けばいいんだろう?まったく
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
行ける
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- What is the difference between these two? 私は...出身です。 私は…から来ました。
- 黄色と白の花 と 黄色と白い花 はどう違いますか?
- 「あ、そうそう、聞いた? テニスの話」と彼女が言い出したので、何の話だろうと思って聞くと、また海のときと同じメンバーで、今度はテニスをやろうという話が出ているのだという。 「九月十五日だから……...
- あんた と お前 はどう違いますか?
- Because in Japanese there are three alphabets and which one should I learn first?
新着質問(HOT)
- 由美さんは私に紹介して( )先生と結婚しました。 Aくれた Bもらった Cあげた
- Is this a complete poem by 小野小町 or just one verse of the poem? 思ひつつ寝ればや人の見えつらむ夢と知りせば覚めざらましを ...
- 疲れてたからかな とはどういう意味ですか?
- 亜 とはどういう意味ですか?
- (友達に対する会話) また都合のいい時間に返事すればいいです! この表現は自然ですか?
話題の質問
- ماذا يعني عندما شخص يقول "صح فطورك" وماذا يجب ان أرد عليه؟ 🤔
- 「」とは?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke. とはどういう意...