触れるの例文や意味・使い方に関するQ&A

「触れる」を含む文の意味

Q:触れることで傷つけたり
離れることで守れたり」

この歌詞はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
A: 「あなたの心」に触れる=近づきすぎて、言いすぎて、傷つけることもある。
人間関係が近くなると、わがままが出たり、はっきり言いすぎたりすることがありますよね。

「あなたの心」から、離れることで、=距離を置くことで, 傷つけることが減るから、あなたを傷つけることがない=守れる、という意味です。
Q: 触れるか、一撃が届けばとエミリアは頭上を仰いだ。 とはどういう意味ですか?
A: 触れる touch
か or
一撃 one strike
届け reach
エミリアは Emilia
頭上を above the head
仰いだ。 looked up


Emilia wished it touches or hits (something) and looked up the sky.
Q: 触れる とはどういう意味ですか?
A: 「話題にする」という意味ですね。
さっきのことについて何も言わない(尋ねない)のか?
と聞きたがっています。
Q: 触れる とはどういう意味ですか?
A: @Bennu@Soyun_Chan どの時,使いますか??

「触れる」の使い方・例文

Q: 触れる を使った例文を教えて下さい。
A: (美術館で)
・作品には手を触れないようお願いします。

・彼女が離婚したという話題には触れないであげてください。

ふたつしか例がなくてすみません。
触れる」は「さわる」と比べて日常的に使う機会が少ないと思います。上のふたつの例のような場合以外は、口語では使用例を思いつきません。
Q: 触れる(言及という意味の触れる) を使った例文を教えて下さい。
A: 君のあの一言は彼の怒りに触れた。

都市封鎖している国では、無断外出が法に触れるそうだ。
Q: 触れる を使った例文を教えて下さい。
A: 日本の文化に触れる
Q: 触れると触る を使った例文を教えて下さい。
A: 隣の人の手が触れる
クッションを触る
Q: 触れる を使った例文を教えて下さい。
A: そっと触れのよ。壊れないようにね。

彼は私の頬に優しく触れた。

「触れる」の類語とその違い

Q: 触れる と 触る はどう違いますか?
A: 触る は実際に物に触る時(故意に)だけ使います。触れる は触るよりもただ 触る というよりも軽い感じになります。また、実際のものでない時も使います。

顔を触る。
日本の文化に触れる

Q: 触れる と 触る はどう違いますか?
A: 触れる is short time or accidentally.
触る is longer time or intensively.
Q: 触れる と 触る はどう違いますか?
A: 触れる → touch softly
触る → touch

…( ・ᴗ・̥̥̥ )
Q: 触れる と 触る はどう違いますか?
A: 難しい質問ですね。。。
AがBに「さわる/ふれる」とすると
・Aが人や動物でない場合「ふれる」が多い
ex)枝が窓にふれる 風が肌にふれる
・「ふれる」のほうが、やさしくさわる感じがする

う~ん
Japanese sucks! haha
Q: 触れる と 触る はどう違いますか?
A: 触れ seems to softer or accidentally.
触る seems to clear or intentionally.
For example,
その花にそっと触れてごらん。 (softer)
伸ばした手が彼の方に触れた。 (accidentally)
壁に触ったら温かくなっていた。 (clear and intentionally)

「触れる」を翻訳

Q: 触れるや触る

ふれるやさわる
違いを教えてください! は 日本語 で何と言いますか?
A: 触れる

自動詞であり目的語はない


私の手が触れる
私の手が彼女の手に触れる



触る
他動詞であり目的語がある

私の手が彼女の手を触る

「触れる」についての他の質問

Q:触れる(ふれる)」と「触る(さわる)」は何か違いがありますか?意味や例文を教えてください。
A: 触れる(ふれる)→瞬間的に軽く接すること
触る(さわる)→意識してはっきりと、対象の感覚が伝わるほど接すること
Q: 触れる と 触る の違いを教えていただけませんか。
また、「洗濯物を触る」という言い方が自然でしょうか。よろしくお願いいたします🙏
A: 触れ、は意識的、無意識的問わず手や体がなにかにあたったときなどに使いますが、基本的に使い分けるなら無意識の行動を指します。

例:洗濯物に触れ(触れた)
このとき、その人は洗濯物を取ろうとも思っていたのではなく、偶然あたってしまったのだろうと(話を聞いている側は)思います。

また、「触れ」別の用法として「文化などを体感する」というときに使い、
例2:日本文化に触れ
というと、たとえば歌舞伎を見たり、和食を食べたりというように、日本文化を体感することを指します。

一方で「触る」は、意識的に何かを手に取るときなどに使い、
例3:洗濯物を触る
といえば、洗濯物に対して自分から手を伸ばして触ることを意味します。なお、「触る」に「文化などを体感する」の語法はありません。
Q: 触れるの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: Is the difference between 触れ and 触る that 触れ can be used to talk about physically touching something as well as mentally touching on something where as 触る can only refer to physical touching? I tried to make some examples below to see if I understand correctly.

このレッソンは難しい文題に触れことがあるかもしれない。

This lesson may touch on difficult subjects.

何かが腕に触れました。/ 何かが腕に触りました。

Something touched my arm.



A: 触れ can be to touch something physically or to touch upon some topics, or to play on someone's heartstrings.
- 何かが腕に触れました
- 今回の講演会では、アメリカの政治の話題には触れなかった
- 彼の言葉は彼女の心の琴線に触れ

触る usually means to touch something physically.
- 何かが腕に触ったような気がする
- 触ってみたら、意外に柔らかかった

By the way「障る」also reads さわる. This usually means that something hurts your feelings like
何か気に障った? meaning did I do something wrong?
Q: 触れることは「to touch (emotionally)」という意味ですか。 この表現は自然ですか?
A:触れるとは、「to touch (emotionally)」
という意味ですか?」

質問に答えると、触れるは「さわれる」とも読めます。
(can read also as さわれる (means "can touch" basically))

「ふれる」の意味であれば、
基本的に"touch"ですが、色んな意味があります。

ふれる【触れる
(1) touch, feel (ex. touch by hand, feel one's hair)
(2) touch upon, refer to, take up (a problem)
(3) violate, break
(4) incur blame or someone's anger/displeasure
(5) experience (ex. experience difficulties,
view the great art works)
(6) perceive, see, hear (ex. rumors which I've heard)
(7) feel a pulse
(8) spread the talk, an idea, a rumor, scandal and so on
(9) touch (ex. touch someone's heart)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

触れる

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問