讓の例文や意味・使い方に関するQ&A

「讓」を翻訳

Q: 我向店長道謝 は 日本語 で何と言いますか?
A: It's ok. But,
私に店長にお礼を言わせてください=Please give me thanks to the manager
After you say it, you should tell him or her gratitude like ありがとう。
Q: 您久等了 は 日本語 で何と言いますか?
A: お待たせしました。
おまたせしました
omataseshimashita

→丁寧:
お待たせ致しました。
おまたせいたしました。
omatase itashimashita
Q: 你難受的日語怎麼說呢? は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたにつらい思いをさせる。
Q:人期待! は 日本語 で何と言いますか?
A: 本当にめっちゃ楽しみです
Q:我第一次想學日文就是從日文歌開始的」 は 日本語 で何と言いますか?
A: わたしが初めて日本語を勉強したいと思ったのは、日本語の歌がきっかけでした。

「讓」についての他の質問

Q:(🇹🇼)」と「させる」の意味は同じですか?
A: 中国語の「」と日本語の「させる」はだいたい同じ意味です。
Q: 我考慮一下の発音を音声で教えてください。
A: 「ちょっと考えさせてください。」
Q: 我吃,我拿,我看
日本語では食べさせる、持たせる、見せるのですか、動詞の前に名詞とかは要らないですか?
A: @AresNg
主格(動詞の前の名詞)は無くても良い、でも目的格(例の場合:我)は必要です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問