路地の例文や意味・使い方に関するQ&A

「路地」を含む文の意味

Q: 路地裏僕と君へ とはどういう意味ですか?
A:
路地裏 rojiura
僕 boku
と to
君 kimi
へ e
Although 「へ」 is written as "he", the pronunciation is "e".
Q: 路地裏の窓 とはどういう意味ですか?
A:路地」←表通りに面していない道
(大きな道ではない、細い道)

路地の、さらに奥の方(にある建物)の窓」
という意味だと思います。
(ちなみに、これは歌詞ですか?)
Q: 路地裏 ? とはどういう意味ですか?
A: back alley

「路地」の類語とその違い

Q: 路地 と ふーとん と 横丁 はどう違いますか?
A: 「ふーとん」は意味不明です。「ふーとん」って何?
Q: 路地路地裏 と 露地 はどう違いますか?
A: haha Nada. Na verdade, eu gostei do desenho! Muito bom. Sua escrita dos kanji é muito massa!

Obrigado pela explicação! Agora ficou muito claro.
Q: この路地は『胡同』ですね と この路地が『胡同』ですね はどう違いますか?
A: 这条路是胡同,这条路就是胡同
后面的强调「胡同」。
Q: 路地 と 裏通り はどう違いますか?
A: 路地は、狭い道
裏通りは、建物などの裏にある道
Q: 路地裏 と 路地 はどう違いますか?
A:路地」は、建物の間の細い道のことです。
路地裏」は、路地に面した場所のことです。

「路地」についての他の質問

Q: A:この路地が「胡同」ですね。
B:ええ、この辺は北京の伝統的な町です。人が実際に生活している所ですから、
写真は撮らないようにしてくださいね。1
写真は撮らないほうがいいですね。2

1の文と2の文はどちらも自然ですか、正しいですか。何かニュアンスの違いがありますか。どんな気持ちを表しますか。それぞれの持つイメージは異なりますか。何の違いですか。その違いを教えてください。
A: どちらも自然ですよ。

ただし、1の「写真は撮らないようにしてくださいね」は禁止であり、「写真を撮る事はダメだ」という意味です。
2の「写真は撮らないほうがいいですね」は提案であり、「写真を撮る事は必ずしもダメという訳ではないが、なるべくなら撮らない方が良い」という意味です。

またBの立場によっても使い分けができます。
Bが観光ガイドや行政機関の人ならルールを知った上で「禁止」を求める事ができるので1の発言をする事が多いです。
Bが単なる観光客なら「禁止」や「許可」といった権利は持っていないので、「提案」レベルの2の発言になると思います。
Q:路地を歩いてきた2人組の男は、止めてある自転車をチラッと見ると、鍵が掛かっていないことに気付きます。」
この文章で「見ると、」でわなく「見たら、」を書いても自然ですあk?
A: @RonRia 見たら でもok。 ただし、正式度合いは下がる。
Q: 路地裏の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: What " 某路地某裏通り " mean?
A: it wouldnt be a literal translation but the closest i can think of is something like...
"some street behind the scene..."
Q: I find this sentence in a manga :

"スカャシティ某路地某裏通り"
Is "スカャシティ" the name of the city?
A: not sure if it's the name of the city, but it looks proper naun

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

路地

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問