近藤の例文や意味・使い方に関するQ&A
「近藤」を翻訳
Q:
近藤佳奈さん は 日本語 で何と言いますか?
A:
さん、ありがとうございます!
Q:
①近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰る。
②近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰った。
③近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰ってしまう。
④近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰ってしまった。
どれが間違えていますか。意味はなんでしょうか。
は 日本語 で何と言いますか?
②近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰った。
③近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰ってしまう。
④近藤さんはいつも仕事が終わるが早いか、すぐに帰ってしまった。
どれが間違えていますか。意味はなんでしょうか。
は 日本語 で何と言いますか?
A:
「が早いか」
〜すると、すぐ…。〜すると同時に…。
一種の強調文で、動作がほぼ同時に起こったことを表します。
普通はすでに起こった出来事(過去)に使います。
例: 近藤さんは仕事が終わるが早いかすぐに帰った。
でも、この文には「いつも」があります。つまり、4つの文は繰り返す/繰り返した習慣性の出来事を言っています。違いは...
①近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰る。(現在の習慣的行動)
②近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰った。(過去の習慣的行動)
③近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰ってしまう。(①の「てしまう形」)
④近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰ってしまった。(③の過去形)
となり、個人的にはどれも違和感はないです。
何かの問題集の例文ですか?
〜すると、すぐ…。〜すると同時に…。
一種の強調文で、動作がほぼ同時に起こったことを表します。
普通はすでに起こった出来事(過去)に使います。
例: 近藤さんは仕事が終わるが早いかすぐに帰った。
でも、この文には「いつも」があります。つまり、4つの文は繰り返す/繰り返した習慣性の出来事を言っています。違いは...
①近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰る。(現在の習慣的行動)
②近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰った。(過去の習慣的行動)
③近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰ってしまう。(①の「てしまう形」)
④近藤さんはいつも仕事が終わるとすぐに帰ってしまった。(③の過去形)
となり、個人的にはどれも違和感はないです。
何かの問題集の例文ですか?
Q:
近藤真的很蠢啊. は 日本語 で何と言いますか?
A:
近藤は本当にバカです
「近藤」についての他の質問
Q:
近藤先生、おはようございます。初めまして、別科のフウ ショウと申します。先日、この科目の抽選結果を別科事務室からのメールを待っておりますので、まだ履修できないと考えましたので、初回の講義を出席しなかったことになってしまいました。申し訳ございません。私が学部時の専攻は医学でしたが、言語と心理の関係について興味がありますので、先生の授業を受けることができるのと幸いです。私の日本語はあまり上手ではありませんが、授業をがんばりたいと思います。グループチャンネルに招待してお願いします。ありがとうございます。 この表現は自然ですか?
A:
× 近藤先生、おはようございます。
× 初めまして、別科のフウ ショウと申します。
× 先日、この科目の抽選結果を別科事務室からのメールを待っておりますので、まだ履修できないと考えましたので、初回の講義を出席しなかったことになってしまいました。
✓ 先日、この科目の抽選を行ったのですが、その結果が別科事務室からメールで届くと思い、それを待っておりました。そのメールを確認できず、まだ履修できないと考えましたので、初回の講義を出席しなかったことになってしまいました。
× 申し訳ございません。
× 私が学部時の専攻は医学でしたが、言語と心理の関係について興味がありますので、先生の授業を受けることができるのと幸いです。
✓ 私が学部時の専攻は医学でしたが、言語と心理の関係について興味がありますので、先生の授業を受けることができると幸いです。
× 私の日本語はあまり上手ではありませんが、授業をがんばりたいと思います。
× グループチャンネルに招待してお願いします。
✓ 宜しければグループチャンネルに招待していただけないでしょうか。
× ありがとうございます。
✓ よろしくお願いします。
× 初めまして、別科のフウ ショウと申します。
× 先日、この科目の抽選結果を別科事務室からのメールを待っておりますので、まだ履修できないと考えましたので、初回の講義を出席しなかったことになってしまいました。
✓ 先日、この科目の抽選を行ったのですが、その結果が別科事務室からメールで届くと思い、それを待っておりました。そのメールを確認できず、まだ履修できないと考えましたので、初回の講義を出席しなかったことになってしまいました。
× 申し訳ございません。
× 私が学部時の専攻は医学でしたが、言語と心理の関係について興味がありますので、先生の授業を受けることができるのと幸いです。
✓ 私が学部時の専攻は医学でしたが、言語と心理の関係について興味がありますので、先生の授業を受けることができると幸いです。
× 私の日本語はあまり上手ではありませんが、授業をがんばりたいと思います。
× グループチャンネルに招待してお願いします。
✓ 宜しければグループチャンネルに招待していただけないでしょうか。
× ありがとうございます。
✓ よろしくお願いします。
Q:
近藤さんは私に日本語を教えてあげます.
間違いがありますか?
間違いがありますか?
A:
近藤さんは、私に日本語を教えてくれます。
これなら、自然な文章です。
これなら、自然な文章です。
Q:
近藤さんは復職できたのは、ボーカロイド曲「ミラクルペイント」のおかげだったと言っていました。 この表現は自然ですか?
A:
@Yumi777
ありがとうございます!
ありがとうございます!
Q:
近藤新太さんの面会に来たんですけどの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
DESPIRATELY NEED HELP!
At the moment im about to write a card to my japanese host student yuhi and im in a massive rush so sadly i had to resort to google translate and this is what it gives me.
近藤家には、
私はあなたと一緒に日本で過ごすのが大好きです。日本はとても美しく、オーストラリアとは違います。私は場所を見るために私を連れてくれてありがとう。私はあなたを非常に恋しく思っています。残念ながらそれは数日しか経っていません。私は、将来、再び会うことができることを願っています。
私はあなたを大変に愛しています
アラナから
It is meant to say this:
To the Kondo family,
I loved spending time here in Japan with you all. Japan is very beautiful and different from Australia. I thankyou for taking me to see places. I will miss you very much. Sadly it has only been a few days. I hope that in the future we can meet again.
I love you all very much
From Allanah
At the moment im about to write a card to my japanese host student yuhi and im in a massive rush so sadly i had to resort to google translate and this is what it gives me.
近藤家には、
私はあなたと一緒に日本で過ごすのが大好きです。日本はとても美しく、オーストラリアとは違います。私は場所を見るために私を連れてくれてありがとう。私はあなたを非常に恋しく思っています。残念ながらそれは数日しか経っていません。私は、将来、再び会うことができることを願っています。
私はあなたを大変に愛しています
アラナから
It is meant to say this:
To the Kondo family,
I loved spending time here in Japan with you all. Japan is very beautiful and different from Australia. I thankyou for taking me to see places. I will miss you very much. Sadly it has only been a few days. I hope that in the future we can meet again.
I love you all very much
From Allanah
A:
近藤家のみなさまへ
私はあなたがたと一緒に日本で過ごすことができてとても嬉しかったです。
日本はとても美しく、オーストラリアとは違いました。いろんなところに連れて行ってくれてどうもありがとう。私はあなたを非常に恋しく思っています。残念ながら数日間だけでした。私は、将来、再び会うことができることを願っています。
私はあなたたちをとても愛しています
アラナより
私はあなたがたと一緒に日本で過ごすことができてとても嬉しかったです。
日本はとても美しく、オーストラリアとは違いました。いろんなところに連れて行ってくれてどうもありがとう。私はあなたを非常に恋しく思っています。残念ながら数日間だけでした。私は、将来、再び会うことができることを願っています。
私はあなたたちをとても愛しています
アラナより
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
近藤
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 二人もスケジュール合わなくて、彼は時間がないでこなっかたんだ。そろそろ会いたいですね。 ここの「そろそろ会いたいですね」ってどうゆう意味ですか 「そろそろ会いたいですね」と「早く会いたいです...
- 趙さんはよりよい大学に( )、毎日、一生懸命勉強しています。 A.入るので b.入るようと c.入ることで d.入ろうと 选什么呢,可以解释原因嘛
- She's so cute は 日本語 で何と言いますか?
- 文章をいじる とはどういう意味ですか?
- なりわい在日语里是什么意思 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問