近頃の例文や意味・使い方に関するQ&A
「近頃」を含む文の意味
Q:
近頃 X校を騒がせ公然の噂となっている存在 とはどういう意味ですか?
A:
the one which made a fuss at the school X and became a public rumor recently
the one which made a fuss at the school X and became a public rumor recently
Q:
「近頃見てないな、あの人。武人系のキャラなんだけど、戦闘スキルをあげるからって、モンスターの多いエリアで修行してくるっていったきりなんだ」の中に、「いったきりなんだ」 とはどういう意味ですか?
A:
行って、まだ戻ってきていない
Q:
近頃のアルバイトはちょっと注意しようものなら、すぐ「じゃ、辞めます」と言いかねない。 とはどういう意味ですか?
A:
最近のアルバイトは 少し注意をすると、すぐ「じゃあ、やめます」と言う可能性がある。
Q:
近頃夢さえもみない
あなたがいないことが
日常になってくなんて
信じられない
誰にも言えないこと全部
打ち明けてしまえたのは
あなただけだったのに
隣にはいないの とはどういう意味ですか?
あなたがいないことが
日常になってくなんて
信じられない
誰にも言えないこと全部
打ち明けてしまえたのは
あなただけだったのに
隣にはいないの とはどういう意味ですか?
A:
I can’t have even any dream nowadays.
I can not believe (or accept) the fact you are not here is becoming my usual day.
You are the only one I can tell and disbosom everything even what I can never say anybody.
You are not beside me.
——-
隣にはいないの is asking or mumbling ?
I can not believe (or accept) the fact you are not here is becoming my usual day.
You are the only one I can tell and disbosom everything even what I can never say anybody.
You are not beside me.
——-
隣にはいないの is asking or mumbling ?
Q:
近頃の宿題は量が多い。 とはどういう意味ですか?
A:
Lots of homework recently
「近頃」の使い方・例文
Q:
近頃 を使った例文を教えて下さい。
A:
近頃雨がよく降る。
these days, i have much rain
these days, i have much rain
Q:
近頃 を使った例文を教えて下さい。
A:
@takato-mon
殺人事件があったりして、近頃は物騒な街だ。
近頃、❌❌さんの噂を聞かなくなったね。
殺人事件があったりして、近頃は物騒な街だ。
近頃、❌❌さんの噂を聞かなくなったね。
Q:
近頃 を使った例文を教えて下さい。
A:
近頃雨の降る日が続くね。
Q:
近頃 を使った例文を教えて下さい。
A:
私は近頃彼に会ってません。
But usually we use 最近 in ordinary conversation.
But usually we use 最近 in ordinary conversation.
「近頃」の類語とその違い
Q:
近頃 と 最近 はどう違いますか?
A:
同じ意味です。
あえて言うと、
近頃は、世の中の事に対して言います。
近頃、景気が悪い。
最近は、自分や自分に身近な環境で使用すると思います。
最近、体の調子がいい!など
あえて言うと、
近頃は、世の中の事に対して言います。
近頃、景気が悪い。
最近は、自分や自分に身近な環境で使用すると思います。
最近、体の調子がいい!など
Q:
近頃 と 最近 はどう違いますか?
A:
意味はほとんど同じで、近頃のほうは少し古い言い方で最近のほうがよく使われると思います。
Q:
近頃 と この頃 はどう違いますか?
A:
My dictionary says they are the same.
But I think I don't use 近頃 for "now".
But I think I don't use 近頃 for "now".
Q:
近頃 と 最近 はどう違いますか?
A:
近頃→lately
最近→recently
最近→recently
Q:
近頃 と 最近 はどう違いますか?
A:
I think 最近 can be used for a concrete timespan. 近頃 is used for an unclear timespan.
ex.
最近10年間の資料です。 (近頃 can not be used.)
And I think 最近 means more recent than 近頃 if they are both used.
ex.
近頃は携帯電話がはやっていましたが、最近はスマートフォンに取って代わられました。
ex.
最近10年間の資料です。 (近頃 can not be used.)
And I think 最近 means more recent than 近頃 if they are both used.
ex.
近頃は携帯電話がはやっていましたが、最近はスマートフォンに取って代わられました。
「近頃」についての他の質問
Q:
近頃、郵便局は働いたり働かなかったり、とても不便です。
自然ですか?
自然ですか?
A:
近頃、郵便局は"開いていたり、開いていなかったり"、とても不便です。
郵便局が働くということは普通は言いません。
近頃、郵便局は"開いていたり、開いていなかったり"、とても不便です。
郵便局が働くということは普通は言いません。
Q:
Can I say 近頃には特に僕のことをあまり知っていない人にあまり頻りに怒る傾向があることに気がついた。to mean "Recently I've noticed that I tend to get angry too often, especially with people who don't know me very well."?
A:
近頃には特に僕のことをあまり知っていない人にあまり頻りに怒る傾向があることに気がついた。
->
最近僕は、自分が特に、僕のことをよく知らない人に対して怒りっぽくなることに気が付いた。
->
最近僕は、自分が特に、僕のことをよく知らない人に対して怒りっぽくなることに気が付いた。
Q:
近頃お客様に採点のご協力をお願いすると、
Lineでもう協力した、既に書いた事がある、などと断れてしまいます。他のお客様が「今日も100点!」、「今日も美味しかったよ」と、言っていますが、アンケートには点数を書きません。常連のお客様が書いてくれないと毎月アンケートupにするのはちょっと厳しんじゃないかなと思いました。ご来店のお客様がアンケートにご協力して特典があれば毎回ご来店のときにご協力してくれるのじゃないかなと思いました。 この表現は自然ですか?
Lineでもう協力した、既に書いた事がある、などと断れてしまいます。他のお客様が「今日も100点!」、「今日も美味しかったよ」と、言っていますが、アンケートには点数を書きません。常連のお客様が書いてくれないと毎月アンケートupにするのはちょっと厳しんじゃないかなと思いました。ご来店のお客様がアンケートにご協力して特典があれば毎回ご来店のときにご協力してくれるのじゃないかなと思いました。 この表現は自然ですか?
A:
ご来店のお客様がアンケートにご協力して特典があれば毎回ご来店のときにご協力してくれるのじゃないかなと思いました。 <=== Grabe. Good idea.
Q:
近頃でも日本には、方言はとても大切なことだと私は思っています。東京に生まれたら方言についてあまり知らないかもしれませんが、関西の人とか北海道の人とかはみんな方言を使っています。 この表現は自然ですか?
A:
you’re welcom😊 And I’ll answer your question, I would say “例えば関西または北海道の人達は、日常的にその土地の方言を使っています。”.
Q:
「近頃の若いやつらの格好ときたら!」
「ときたら」はどう言う意味ですか。
「ときたら」はどう言う意味ですか。
A:
前に付く言葉(近頃の若いやつらの格好)に、不満(ふまん)や、嫌(いや)な印象(いんしょう)などがある場合に使います。
「は」「って」と同(おな)じ意味(いみ)だと考(かんが)えれば良(よ)いと思(おも)います。
「近頃の若いやつらの格好は!」
「近頃の若いやつらの格好って!」
「は」「って」と同(おな)じ意味(いみ)だと考(かんが)えれば良(よ)いと思(おも)います。
「近頃の若いやつらの格好は!」
「近頃の若いやつらの格好って!」
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
近頃
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 捕捉 とはどういう意味ですか?
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 갑작스럽게 不意に?? 不意をうつ? 不意に打たれて? 불의의 사고 不意の事故 ? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- It seems that every thing in our body has a meaning and a story right? For example, a scratch whe...
新着質問(HOT)
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- 风太大了,帽子都戴不住。 は 日本語 で何と言いますか?
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?