逝去の例文や意味・使い方に関するQ&A
「逝去」の類語とその違い
Q:
逝去 読み方も教えて下さい と 死去 はどう違いますか?
A:
せっきょ:死去の丁寧語
Q:
逝去 と 死去 はどう違いますか?
A:
We can use "逝去" with respect if someone other than your own family or relative died,
We can use "死去" if the relative died.
We can use "死去" if the relative died.
Q:
逝去 と 死亡 はどう違いますか?
A:
逝去 passing away
死亡 death
死亡 death
「逝去」を翻訳
Q:
表达对逝去之人的悼念 は 日本語 で何と言いますか?
A:
亡くなった人への哀悼の気持ちを表す
Q:
已经逝去的人们 は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「逝去」についての他の質問
Q:
「フレディ・マーキュリーの逝去に先立つ1990年。」との文を見ましたが、「先立つ」の代わりに「前」を含めている文が作れるかなと思いました。例えば、「フレディ・マーキュリーの逝去すれ前の1990年。」そうすれば、感じが変わりますか。
A:
少し不自然です。たとえば「フレディ・マーキュリーが逝去する前の1990年。」とすればかなり自然な文になります。
しかし、「フレディ・マーキュリーの逝去に先立つ1990年。」がベストです。
"逝去" is a very polite word and "前" is a bit casual word. So it is unnatural to use both "逝去" and "前" in the same sentence. On the other hand, "先立つ" is as polite a word as "逝去," so you should use "先立つ" in this context.
The sentence you suggested makes sense but is a bit unnatural.
しかし、「フレディ・マーキュリーの逝去に先立つ1990年。」がベストです。
"逝去" is a very polite word and "前" is a bit casual word. So it is unnatural to use both "逝去" and "前" in the same sentence. On the other hand, "先立つ" is as polite a word as "逝去," so you should use "先立つ" in this context.
The sentence you suggested makes sense but is a bit unnatural.
Q:
ご逝去又は行方不明になった方々の親戚に謹んで哀悼の意を表します。(豪雨のこと) この表現は自然ですか?
A:
ほとんど自然ですが冒頭のところ
ご家族を亡くされた方や、行方不明の方のご家族に
の方がより自然かと思います。
ご家族を亡くされた方や、行方不明の方のご家族に
の方がより自然かと思います。
Q:
逝去の読み方はなんでしょうか?
A:
せいきょ
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
逝去
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- How to say uncle __name__ in Japanese. If Uncle’s name is Dylan Dylanおじさん?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
- nice to meet you は 日本語 で何と言いますか?
- 「案外」と「意外」と「心外」はそれぞれどう違いますか
- お子さんがいらっしゃいますよね? とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?