遇の例文や意味・使い方に関するQ&A

「遇」を含む文の意味

Q: 見格子 (名前ですか?読み方は?) とはどういう意味ですか?
A: 珍しい名前です。
見は"へんみ"だと思いますが、格子は見たことがありません。人名辞典では のりこ、こうことなっています。
もしかしたら、中国語かも知れません。meet the grid?
Q: とはどういう意味ですか?
A: @Nono71

」に関する情報です。
https://www.kanjipedia.jp/kanji/0001693000

①あう。思いがけなくであう。《meet》

「奇」「遭

②もてなす。あつかう。《treat》

「待」「優

③たまたま。折よく。《have a chance, luckily, fortunately》

etc.


とあります。

「遇」の類語とその違い

Q: らう と 扱う はどう違いますか?
A: らうは、冷たく対応すること。扱うは普通に対応すること。

「遇」を翻訳

Q:不可求。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 縁に従うだけで求めてはいけない
Q: 到困难了么?需要帮助么? は 日本語 で何と言いますか?
A: 問題(トラブル)ですか?
助けが必要ですか?
Q:到妳之前我是一個沒有目標的人,但自從見你之後,我找到了人生真正的目標 は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたと出会う前は、目標など何もなかった。でもあなたと出会ったことで、私は真の意味での人生の目標を見つけることができた。
Q: 到想到的人很开心 は 日本語 で何と言いますか?
A: 会いたい人に会えたらすごく嬉しい
Q: 到你真是太好了 は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたに出会えて本当に良かったです。

あなたに会えて、ホント良かったー

「遇」についての他の質問

Q:到了好笑的事情)
发到朋友圈让大家一起笑呗。

日本語でなんて言いますか?
A: “发到朋友圈”是“wechatのモーメンツで投稿する”かな…😁
Q:
初次见面,请多指教。司辰……小姐,对吗?
Nice to meet you.Miss ...Timekeeper, was it?
はじめまして、よろしくお愿いします。タイムキーパさんですよね。

箱中气候:
“隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此”这是店里的客人教奴家的。
"Thunder in the distance, clouds in the sky, and hope for a storm that will keep you here.
The customers in the cafe taught me this.
"Thunder in the distance, clouds in the sky, and hope for a storm that will keep you here.(日本語で?)”お店のお客さんに教えてもらったんだ

致未来:
奴家想和老板娘还有孩子们在一一起,当下如此,未来亦是。
I would like to be with the boss and children,Now, and in the future.
ママ(おかみさん?)や子供たちと一緒にいたい、今もそうだし、これからも。

孑立:
有谁在吗?好安静....咖啡店里的大家现在怎么样了呢?
Is there anyone here?It's so quiet ..How is everyone doing in the cafe?
誰かいませんか?静かだなー....カフェのみんなはどうしているだろう。

问候:
两名绅士走入了气派的料理屋..啊,司辰小姐!十分抱歉,奴家沉迷于小说中,没有注意到您来了……
They stepped into the entrance hall, which was very splendid..Oh, Ms. Timekeeper!
My sincerest apologies. l was immersed in a novel and did not notice you ..
お客さんはいらっしゃいました...あ、タイムキーパさん、申し訳ございません、小説に夢中で、あなたに気づかなかった……

朝晨:
早上好,请问您今天想要咖啡还是茶呢?
Good morning. Would you like some tea or coffee today?
おはようございます。今日はコーヒーとお茶どちらにしますか。

信任-朝晨:
早上好,早饭已经准备好了,有味噌汤、米饭……您没有早上吃米饭的习惯吗?
Good morning, breakfast is ready:There is miso soup, rice ...
Are you not used to having rice for breakfast?
おはようございます。朝食の准備ができています。味噌汁とご飯……(朝ご飯を食べるのに慣れていませんか?)

夜幕:
这么晚了,您还要继续工作吗?
It's late. Are you still working?
もう遅い時間になったのに、まだお仕事を続けますか?

衣着与身影:
请不要这样.....啊,您没有恶意?
Please don't,Oh, you don't mean to hurt me?
やめてください.....あ、悪気はありませんか?

闲谈1:
不、不...奴家不会再偷东西了,即、即使一不小心拿了,也会立刻还回去.....嗯
N- No, I won't steal anything anymore ..
e-even if I take something by accident, Iwillreturn it right away .. yes ..
いや、いや…あたしはもう万引きはしていません。つ...つまり、うっかり取ったしまっても、すぐに返却する…うーん

入队:
团伙作案....嗯,不。没什么。
Teams...oh, no. Nothing.
チームで...いや、何でもないです...

战前:
那么,奴家出发了。
Then, I will be on my way.
さて、いてきます

この表現は自然ですか?
A: × (日本語で?
✓ (ゴロゴロと雷がなる、曇り空。もうすぐ嵐がくるからここにいたほうがいいよって

× さて、いてきます
✓ さて、いってきます

負荷が大きすぎるから少しやりました。
Q: 如果到老师发布公告需要回复,是回复かしこまりました比较好,还是承知いたしました比较好 この表現は自然ですか?
A: 都可以,意思差不多。但是向学校老师回复的话,这两个都有点太严肃了。我会只说「分かりました。」

かしこまりました。和承知いたしました。这种说法是在职场向上司或者在店里向客人才会说的。
Q: 1.你在哪里见的侄子?
あなたはどこに甥を会いましたか。
2.他喝了一点酒。
あの人は酒を少し飲みました。
3.桌子上有幅画。
机の上に絵をあります。
4.我在卧室看电视。
わたしは寝室にテレビを見せています。
5.请问厕所在哪里?
すみません、どこがトイレですか。

どうもありがとう。 この表現は自然ですか?
A: 都一样😄
会ったのですか=书面语
会ったんですか=口语

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問