錆の例文や意味・使い方に関するQ&A

「錆」を含む文の意味

Q: 離 とはどういう意味ですか?
A: サリーですね🥻 
南アジアの女性が着る民族衣装です。
Q: をとる とはどういう意味ですか?
A: を取り除く
Q: の浮いたキーパッド? とはどういう意味ですか?
A: は英語でrustです。「が浮く」という表現は、あるものの表面に、があるということです。ただし、ほんの少しではなく、すぐにとわかる程度にが出ます。ただし、全体にが出ているという意味ではありません。そうなると「だらけ」という表現の方が適切です。ご質問の「の浮いたキーパッド」ですが、表面にが出ているキーパッドということでしょうが、パソコンのキーパッドにがでることはあまりないと思うので、少し不思議な表現です。何か特別な機械のキーパッドなのかもしれません。

「錆」についての他の質問

Q: Привет! Буду очень благодарна, если кто-нибудь подскажет, почему в японском языке цвет 鉄御納戸 так называется. Почему это цвет РЖАВОЙ железной двери? Этот цвет же не буро-красный, как ржавчина, а тёмно-синий. Или я неправильно перевожу?



Hello! (My English is bad, but I will try to write correctly.) Please tell me. Why is 鉄御納戸 so called? After all, this is not a brown color, but a dark blue. So why is it the color of rusty iron? Am I translating incorrectly?
A: 鉄はびた鉄のことでなく、「侘び寂び」に通じ、暗くくすんだという意味がこめられました。
(Sabitetsu has been put make sense to not thing of rusty iron, through the “wabi sabi” and dull dark.)
(Саби-тэцу не относится к ржавому железу, но похоже на ваби-саби, что означает темный и тусклый.)


関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問