開くの例文や意味・使い方に関するQ&A
「開く」を含む文の意味
Q:
開かれた行政 とはどういう意味ですか?
A:
ありがとうございます
Q:
開かざる扉 とはどういう意味ですか?
A:
a door that will never open 🙂
Q:
開かずの踏切 とはどういう意味ですか?
A:
踏切=a Railroad crossing
A railroad crossing which is never opened
A railroad crossing which is never opened
「開く」の使い方・例文
Q:
________で、_________が_______から_______にわたって開かれた。 を使った例文を教えて下さい。
A:
@Roxanneee 大阪で、万博が7月から2週間にわたって開かれた
「開く」の類語とその違い
Q:
開かずの扉 と 開かぬ扉 はどう違いますか?
A:
意味はほぼ同じです。が、開かずの、は扉、踏切、などによく使われ、ほとんど開いていることがない、あるいは今まで開いたことがない、感じです。
開かぬ扉、開かない扉、はその時にたまたま開かない場合も含む感じです。i.e. if the door usually opens but doesn't open at the specific time, 開かずの扉 is not usually used.
開かぬ扉、開かない扉、はその時にたまたま開かない場合も含む感じです。i.e. if the door usually opens but doesn't open at the specific time, 開かずの扉 is not usually used.
Q:
開かず と 開かない はどう違いますか?
A:
ほぼ同じ意味なのですが、「開かず」は文語的表現(古い言い方)で多く用いられます。「開かず」は名詞的な用いられ方もしますので主語となる場合もありますが、名詞の修飾語(形容詞的用法)にも使われるなど文法的には少々厄介です。
扉が開かない(よく使います)
扉は開かず(言い切りの形で文中に使うことはありますが、ほとんど使いません)
開かない扉(口語的ですが、あまり使いません)
開かずの扉(文語的ですが、「絶対に開かない」という意味でよく使います)
なかなか難しい質問をいただき、私も勉強になりました。ありがとうございました。
ほぼ同じ意味なのですが、「開かず」は文語的表現(古い言い方)で多く用いられます。「開かず」は名詞的な用いられ方もしますので主語となる場合もありますが、名詞の修飾語(形容詞的用法)にも使われるなど文法的には少々厄介です。
扉が開かない(よく使います)
扉は開かず(言い切りの形で文中に使うことはありますが、ほとんど使いません)
開かない扉(口語的ですが、あまり使いません)
開かずの扉(文語的ですが、「絶対に開かない」という意味でよく使います)
なかなか難しい質問をいただき、私も勉強になりました。ありがとうございました。
Q:
開かせる と 開ける はどう違いますか?
A:
「開かせる」は開くことをさせるという意味です。
Q:
開かない と 開けれない はどう違いますか?
A:
開かないは最初からずっと閉まってる状態
開けれないは開けられないとなるとおもうので開けるという動きができない、こうでは無いでしょうか?
開けれないは開けられないとなるとおもうので開けるという動きができない、こうでは無いでしょうか?
「開く」を翻訳
Q:
can i use this english idiom in japanese
開か(ひらか)れた本(ほん)のように見え(みえ)ました
i can read you like an open book
if not,
is there any japanese idioms close to it は 日本語 で何と言いますか?
開か(ひらか)れた本(ほん)のように見え(みえ)ました
i can read you like an open book
if not,
is there any japanese idioms close to it は 日本語 で何と言いますか?
A:
There's not completely same idiom, but you can say like them:
あなたのことならお見通しだ。
→I can see through anything of you.
あなたのことは手に取るように分かる。
→I can figure out you(your mind) as if I take you in my hand.
あなたの考え(行動・心)は読みやすい
→Your thinking(acting/ mind) is easy to read.
There's not completely same idiom, but you can say like them:
あなたのことならお見通しだ。
→I can see through anything of you.
あなたのことは手に取るように分かる。
→I can figure out you(your mind) as if I take you in my hand.
あなたの考え(行動・心)は読みやすい
→Your thinking(acting/ mind) is easy to read.
Q:
開かる ひらかる ? はだかる? は 日本語 で何と言いますか?
A:
あかる?? 「開ける(あける)」或者「開く(あく/ひらく)」是对的。
Q:
開かれた襖 は 日本語 で何と言いますか?
A:
hirakareta fusuma
「開く」についての他の質問
Q:
ピスタチオを開かせようとして齧りすぎたから、葉の欠片が割れた
自然ですか?言葉が通じますか?
自然ですか?言葉が通じますか?
A:
ピスタチオの殻を割ろうとして齧んでいたら、歯が欠けた。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
開く
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「つもりだ」の文では主語を自分以外にしてもいいですか。
- I want to take off my braces は 日本語 で何と言いますか?
- うぬぼれるにもほどがある とはどういう意味ですか?
- 「ほろ苦い」は日常でよく使われる表現ですか? もし、そうではないでしたらなんて言い換えすればいいですか?
- Music keeps me alive は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 日本人の友だちに「頭回して」と言われましたが これは「考えて」という意味ですか?
- 「迷子になる」は大人のことに使ったら変ですか。見下ろす感じがしますか。子供扱いみたいなのですか。
- 下の文章を添削してもらえますか。そしてこの文章を自分の言葉で書くとしたらどういう風に書きますか? 問題は「あなたの国の言葉にはオノマトペがありますか。「です・ます体」を使って説明しなさい」で...
- 腑に落ちない とはどういう意味ですか?
- Hello, I'm writing a script for a Youtube video. Please correct the sentences below to make the ...
話題の質問