驚くの例文や意味・使い方に関するQ&A
「驚く」を含む文の意味
Q:
あっと驚く光景? とはどういう意味ですか?
A:
@ezequiel14
La palabra あっとes una expresión de que indica una sorpresa.
“あっ “ es la expresión de exclamación que los japoneses usan habitualmente en caso de que los sorprende algo.
Por ejemplo,
彼は驚いて「あっ」と叫んだ。
Al ser sorprendido él gritó “Att !”.
Así que あっと驚く光景” se refiere a “un paisaje asombrado “.😱
La palabra あっとes una expresión de que indica una sorpresa.
“あっ “ es la expresión de exclamación que los japoneses usan habitualmente en caso de que los sorprende algo.
Por ejemplo,
彼は驚いて「あっ」と叫んだ。
Al ser sorprendido él gritó “Att !”.
Así que あっと驚く光景” se refiere a “un paisaje asombrado “.😱
Q:
驚くことにの「ことに」 とはどういう意味ですか?
A:
これは「(感情を表す動詞or形容詞)+ことに、(後続の文章)」という一種の定型表現で、話者の(後続の文章)に対する感情を文章中に挿入する言い方です。
例文の場合は、「私たちの意思決定~形作られているのです」という内容に対する「それは驚きだ」という話者の感情を挿入しています。
下記のサイトも参考にしてみてください。
https://blognihongo.com/n2/grammar_kotoni/
例文の場合は、「私たちの意思決定~形作られているのです」という内容に対する「それは驚きだ」という話者の感情を挿入しています。
下記のサイトも参考にしてみてください。
https://blognihongo.com/n2/grammar_kotoni/
Q:
驚くときは、相手が言ったことを聞き直したりします。 とはどういう意味ですか?
A:
When surprised, he sometimes asks opponents to repeat what they said.
Q:
驚くほど いつも通りだな。。。 とはどういう意味ですか?
A:
驚くほど、"なにか(もの・ひと)が"いつも通りだな
Astonishingly, everything is just as usual (as if nothing has happend....)
Astonishingly, everything is just as usual (as if nothing has happend....)
Q:
驚く健太郎は、強張らせた顔で俯く織江を見詰めていた。
強張らせた顔,whose face? kentarou? or orie? とはどういう意味ですか?
強張らせた顔,whose face? kentarou? or orie? とはどういう意味ですか?
A:
織江です。
驚く健太郎は、の後に、読点があるので。
驚く健太郎は、の後に、読点があるので。
「驚く」の使い方・例文
Q:
驚くほど を使った例文を教えて下さい。
A:
@Jupiter21
驚くほどブラジルはサッカー強い
驚くほどブラジルはサッカー強い
Q:
驚く・驚いた・驚いてる を使った例文を教えて下さい。
A:
母は私の成績がCなので 驚くと思います。
I think my mother will be surprised my grade was C.
母は私の成績がCだったので 驚いた。
My mom was surprised my grade was C.
母は私の成績がCだったので 今、驚いている。
My mom is surprised my grade was C
I think my mother will be surprised my grade was C.
母は私の成績がCだったので 驚いた。
My mom was surprised my grade was C.
母は私の成績がCだったので 今、驚いている。
My mom is surprised my grade was C
Q:
驚くほど決まったな を使った例文を教えて下さい。
A:
(テニスの試合で)
いつもはよく失敗するのに、今日のサーブは驚くほど決まったな。
(柔道の試合で)
相手が怪我を庇っていたせいか、投げ技が驚くほど決まったな。
(料理で)
いつも塩加減に悩むが、今日は驚くほどすぐに決まったな。
いつもはよく失敗するのに、今日のサーブは驚くほど決まったな。
(柔道の試合で)
相手が怪我を庇っていたせいか、投げ技が驚くほど決まったな。
(料理で)
いつも塩加減に悩むが、今日は驚くほどすぐに決まったな。
Q:
驚く を使った例文を教えて下さい。
A:
急に自転車が飛び出してきたので驚いた。
彼がそんな親切をするなんて、驚きだ。
おいおい、急に驚かせるなよ。
「驚く」と「脅す」は全く違うことですが、よくネイティブでも使い間違うことがあります。
彼がそんな親切をするなんて、驚きだ。
おいおい、急に驚かせるなよ。
「驚く」と「脅す」は全く違うことですが、よくネイティブでも使い間違うことがあります。
Q:
驚く を使った例文を教えて下さい。
A:
5歳のスケートボーダーのうまさに驚いた。
友達のくしゃみで驚かされた。
普段テストで0点しか取れない生徒が100点を取ったことに驚いた。
友達のくしゃみで驚かされた。
普段テストで0点しか取れない生徒が100点を取ったことに驚いた。
「驚く」の類語とその違い
Q:
驚く と びっくりする はどう違いますか?
A:
驚く is used in both written and spoken Japanese, and sounds a little more formal and milder than びっくりする.
ー急に人が入ってきたので、驚きました。(Kyu-ni hito-ga haitte kitanode, odoroki mashita)
I was surprised to see someone suddenly came in.
ーわあ!びっくりした!ゴキブリかと思った! (Wah! bikkuri shita! gokiburi kato omotta!)
Wow! Surprised! I thought it was a cockroach!
ー急に人が入ってきたので、驚きました。(Kyu-ni hito-ga haitte kitanode, odoroki mashita)
I was surprised to see someone suddenly came in.
ーわあ!びっくりした!ゴキブリかと思った! (Wah! bikkuri shita! gokiburi kato omotta!)
Wow! Surprised! I thought it was a cockroach!
Q:
驚く と 驚かせる はどう違いますか?
A:
To put it simply 驚く means ‘someone is surprised’. 驚かせる means ‘surprise someone’.
So,
The news surprised me.
そのニュースは私を驚かせた。
I was surprised at the news.
私はそのニュースに驚いた。
(’驚いた’ ‘驚かせた’ are past tense of each word.)
So,
The news surprised me.
そのニュースは私を驚かせた。
I was surprised at the news.
私はそのニュースに驚いた。
(’驚いた’ ‘驚かせた’ are past tense of each word.)
Q:
驚く と 駭く はどう違いますか?
A:
一緒だと思います。
駭くはほとんど使いません。
駭くはほとんど使いません。
Q:
驚く と 魂消る はどう違いますか?
A:
「たまげる」は「非常に驚く」ことです。
Q:
驚く と 吃驚する はどう違いますか?
A:
ほとんど同じ意味です
「吃驚する」と書くと多分、多くの人は「きっきょうする」と読んで昔の言葉なのかと思います。
もし「びっくりする」と読むのなら「ビックリする」と書きます
e.x.
X「あいつを驚かせようぜ」(not ビックリさせる)
Y「オッケー」
A「わっ!ビックリしたぁ~ もぉ驚かせないでよ!」
この「ビックリした!」の表現は感情が入ってます
気持ちが落ち着いたら「あの時は驚いた」に言い方が変わります
「吃驚する」と書くと多分、多くの人は「きっきょうする」と読んで昔の言葉なのかと思います。
もし「びっくりする」と読むのなら「ビックリする」と書きます
e.x.
X「あいつを驚かせようぜ」(not ビックリさせる)
Y「オッケー」
A「わっ!ビックリしたぁ~ もぉ驚かせないでよ!」
この「ビックリした!」の表現は感情が入ってます
気持ちが落ち着いたら「あの時は驚いた」に言い方が変わります
「驚く」を翻訳
Q:
驚くことにそこにはなんと「汁なしカレーうどん、汁なしカレーそば650円」としっかりと記されているではないか。夜限定のメニューだという。灯台下暗し。これは食べないわけにはいかない。
is it ok to change "食べないわけにはいかない"
into
"食べないではいられない”?
は 日本語 で何と言いますか?
is it ok to change "食べないわけにはいかない"
into
"食べないではいられない”?
は 日本語 で何と言いますか?
A:
食べずにはいられない、です!
Q:
Can you tell me the example sentence from "驚く" は 日本語 で何と言いますか?
A:
宝くじに当たって驚いた!
「驚く」についての他の質問
Q:
驚くばかり。
ばかりの使い方を教えていただけませんか。
ばかりの使い方を教えていただけませんか。
A:
It means “just”
At the moment I can’t think other things because I’m really astonished!
ask me if you don’t get it, or need help, anytime:) Good luck 😉
At the moment I can’t think other things because I’m really astonished!
ask me if you don’t get it, or need help, anytime:) Good luck 😉
Q:
驚くほど
what does ほど mean here
what does ほど mean here
A:
(Sth) "reaching the level of" surprise
Q:
そして驚くことではないが、補集合規則は、Aの反対が起こる確率は、Aが起こる確率を1から引いたものであると述べています。 この表現は自然ですか?
A:
not surprisinglyは、
当然の事ながら
予想通り
などと訳したほうがいいと思います。
当然の事ながら
予想通り
などと訳したほうがいいと思います。
Q:
~驚くべきことに:驚くべきことに、『千里江山図』の作者である王希孟氏はその時に僅か18歳でした。 この表現は自然ですか?
A:
100年以上前に生きていた人に対して「氏」を付けることは、あまり馴染まない使い方です。
「氏」を付けると、最近まで生存していたか、今も生きている人というイメージになります。
参考例
驚くべきことに、『千里江山図』の作者である王希孟は、その時 僅か18歳でした。
「氏」を付けると、最近まで生存していたか、今も生きている人というイメージになります。
参考例
驚くべきことに、『千里江山図』の作者である王希孟は、その時 僅か18歳でした。
Q:
「驚くにはあたらない」と「驚くに足りない」ほぼ同じ意味ですか。
よろしくお願いします。
よろしくお願いします。
A:
はいそうです。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
驚く
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ろうそく、蝋燭、蠟燭、どれが一般的ですか。
- あした しゅっか のとき わたす かみ わかる?💦 meaning in English とはどういう意味ですか?
- 必要とする と 必要する はどう違いますか?
- どこかで「じゃこじゃこになった」という表現を聞いたことがありましたが 日本語のスペルが合っているか気になります 合っていますか? それと意味は「めっちゃくっちゃ」と同じですか?
- 社内文書にこのような一行があります。 ⇒○○部会は、原則1回/月の開催とし、別途定める年間計画による。ただし、必要に応じて臨時に開催することが出来る。 ”○○部会は、原則1回/月の開催と...
新着質問(HOT)
- 僕は日本語は話せない と 僕は日本語を話せない はどう違いますか?
- もっとましなこと聞きなさい とはどういう意味ですか?
- i’ve been working out は 日本語 で何と言いますか?
- Hello, I have a question about names. The Kanji 優 is written Yu or Yuu?. I have seen on the inter...
- 「ちなみに」はカジュアルなのでしょうか?メールに使うのは良くないですか?
話題の質問
- ماذا يعني عندما شخص يقول "صح فطورك" وماذا يجب ان أرد عليه؟ 🤔
- 「」とは?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke. とはどういう意...