高いの例文や意味・使い方に関するQ&A
「高い」を含む文の意味
Q:
高い山に登ると空気が薄くなります。 とはどういう意味ですか?
A:
When climbing on a high mountain the air becomes weak. (it means that its getting hard to breath)
Q:
高い服をもったいないからと着ないでいるのは、それこそもったいないというものだ。 とはどういう意味ですか?
A:
if you don't wear your expensive clothes because it is too good for putting it on, that is a shame.
Q:
そして、 その 高い食品を 買う 店の おばさんや お姉さんの 冷たい こと と 言ったらない・・・。 とはどういう意味ですか?
A:
Plus, female clerks are extremely mean to me in that fancy supermarket.
Q:
高い霊力を持つものは清めの一波を放すことができるという とはどういう意味ですか?
A:
I guess 放すこと is typo for 放つこと because 放す means let go or release, but doesn't make sense in this context.
放つ shoot
できる be able to
という they say
They say the one with strong spiritual power can shoot a purging shot.
放つ shoot
できる be able to
という they say
They say the one with strong spiritual power can shoot a purging shot.
Q:
高いところが大好きな猫だって、そこでは絶対眠らない。 とはどういう意味ですか?
A:
Even cats that like to stay at higher places will never sleep there.
「高い」の使い方・例文
Q:
高い (Adj.) を使った例文を教えて下さい。
A:
@hiFincy
The former one meaning expensive.
The latter one meaning high.
EX:
高い時計が欲しい
体温が高いと危ない
スカイツリーは高い
美意識が高い
学歴が高い人
The former one meaning expensive.
The latter one meaning high.
EX:
高い時計が欲しい
体温が高いと危ない
スカイツリーは高い
美意識が高い
学歴が高い人
Q:
高い を使った例文を教えて下さい。
A:
彼は高い場所が好きだ
(He likes high place.)
彼女は背が高い
(She is tall.)
このペンはとても高い
(This pen is very expensive.)
(He likes high place.)
彼女は背が高い
(She is tall.)
このペンはとても高い
(This pen is very expensive.)
Q:
高い かわない を使った例文を教えて下さい。
A:
これは高いのでやっぱり買わない
(これは たかい ので やっぱり かわない)
(これは たかい ので やっぱり かわない)
Q:
高い. Please make the sentence easy. を使った例文を教えて下さい。
A:
ちょっと~ていねいにあつかってよ。それ高かったんだから‼︎
Q:
高い を使った例文を教えて下さい。
A:
あのかばんは値段が高い。价格高/贵
あの人は背が高い。个子高
あの人は背が高い。个子高
「高い」の類語とその違い
Q:
高いものが必ずしもいいものだ。 と 高いものが必ずしもいいものだとは限らない。 はどう違いますか?
A:
高いものが、必ず(but not “必ずしも”) いいものだ。
-〉High price thing is definitely a good thing.
高いものが、必ずしもいいものとは限らない
-〉High price things are not necessarily a good thing.
-〉High price thing is definitely a good thing.
高いものが、必ずしもいいものとは限らない
-〉High price things are not necessarily a good thing.
Q:
高い と 高価な はどう違いますか?
A:
高い (high, tall, expensive) is used for almost everything.
高い山 a tall mountain
高い服 an expensive cloth
高価 (expensive) is used for only the high prices of things or services.
And more, "高価な" usually has the nuance of "deluxe".
高価な宝石 is OK
高価な運賃 sounds strange
高い山 a tall mountain
高い服 an expensive cloth
高価 (expensive) is used for only the high prices of things or services.
And more, "高価な" usually has the nuance of "deluxe".
高価な宝石 is OK
高価な運賃 sounds strange
Q:
高い服をもったいないからと着ないでいるのは、それこそもったいないというものだ。 と 高い服をもったいないからと着ないでいるのは、それこそもったいないということだ。 はどう違いますか?
A:
Basically mono is the pronoun for real existing things and koto is the pronoun for abstract things.
However they are not strict.
However they are not strict.
Q:
高い と 高価な はどう違いますか?
A:
Same meanig! Both mean high price. but ''高価な'' is more polite and formal expression. and ''高い'' is sometimes used except price ,such as length including metaphorical expression. 彼は背が高い この問題を解決するには高いハードルがある
Q:
高い と 高価な と when do you use one over the other? Is it just that one can be used for more than one thing while the other is strictly for one thing? はどう違いますか?
A:
高い means "tall", "high" or "expensive". 高価な only means "expensive".
So 高い家 has three meanings depending on the context:
- A tall house
- A house which is a high place
- An expensive house
高価な家 just means an expensive house.
So 高い家 has three meanings depending on the context:
- A tall house
- A house which is a high place
- An expensive house
高価な家 just means an expensive house.
「高い」を翻訳
Q:
Is the “か” in “高いですか?” “質問の形で確認を表す?” Does 「高いですか?」の「か」は「質問の形で確認を表す」ですか? work は 日本語 で何と言いますか?
A:
はい、日本語は合っています。
Q:
高いものをプレゼントしたら喜ぶというものではない←この文は自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
自然です。
「高いものをプレゼントすれば喜ぶというものではない。」でもかまいません。
「高いものをプレゼントすれば喜ぶというものではない。」でもかまいません。
Q:
A 高いすぎると思って買いずじまいだ。
B 高いすぎると思った買いずじまいだ。
どちらが正しいですか? は 日本語 で何と言いますか?
B 高いすぎると思った買いずじまいだ。
どちらが正しいですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
*高すぎる* と思っ*て* 買*わ*ず じまいだ
が 正しいです。
が 正しいです。
Q:
高い店で「すみません、お茶もう一杯~」と店員さんに言うのは軽いですか?さっき聞いたんです。居酒屋じゃないなのに、いい言い方は何ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
時と場合によりますが、お茶もう一杯いただけますか?、と言った方が良いと思います。
Q:
高い は 日本語 で何と言いますか?
A:
takai
「高い」についての他の質問
Q:
高いビルと花屋は間に郵便局がありますよ。
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
花屋は→花屋の
AとBの間に between A and B
AとBの間に between A and B
Q:
高いの「ショックアブソーバー」というオートバイパーツ使ったら、オートバイ乗る時便利になりますよ! この表現は自然ですか?
A:
高い「ショックアブソーバー」というオートバイパーツ(を)使ったら、オートバイ(に)乗る時便利になりますよ!
をとには無くても伝わりますが、あった方が丁寧です😃
をとには無くても伝わりますが、あった方が丁寧です😃
Q:
高い高校 この表現は自然ですか?
A:
yeah. 高い also means expencive.
In conversation, when you talk about money, you just say 高い.it obviously means cost.
But you only say 高い高校, that shows many meaning. 高いor 低い are just scale.
So I said what is 高い?
「授業料の」高い
「学費の」高い
「お金のかかる」
these are clear.
In conversation, when you talk about money, you just say 高い.it obviously means cost.
But you only say 高い高校, that shows many meaning. 高いor 低い are just scale.
So I said what is 高い?
「授業料の」高い
「学費の」高い
「お金のかかる」
these are clear.
Q:
高いければ、買いってない この表現は自然ですか?
A:
高ければ、買ってない
Q:
Which is better:
高い建物で景色が見えない。
高い建物から景色が見えない。
よろしくおねがいします。
高い建物で景色が見えない。
高い建物から景色が見えない。
よろしくおねがいします。
A:
どちらも正しいのですが、意味が違います。
高い建物で景色が見えない。→ 高い建物が視界を邪魔して、よく見えない。
高い建物から景色が見えない。→ 高い建物の上から景色が見えない。
高い建物で景色が見えない。→ 高い建物が視界を邪魔して、よく見えない。
高い建物から景色が見えない。→ 高い建物の上から景色が見えない。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
高い
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- あなはかわいいです。this sentence is formal or natural
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 大人になると、だんだん考え方が変わって( )。 Aみます Bおきます Cいきます Dあります
- すごい不自然ですか: とてもポジティブに見えます。私もちょっと感染してもいいですか? は 日本語 で何と言いますか?
- would you like a group photo? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
話題の質問