Matsuyamaの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Matsuyama」についての他の質問
Q:
Matsuyama won the tournament by his excellent golf skills proved a lot of hard work. この表現は自然ですか?
A:
× Matsuyama won the tournament by his excellent golf skills prove a lot of hard work.
✓ Matsuyama won the tournament because of his excellent golf skills. His performance shows he put in a lot of hard work.
✓ Matsuyama won the tournament because of his excellent golf skills. His performance shows he put in a lot of hard work.
Q:
Matsuyama has won the Masters championship. Considering his work ethic and dedication, he is deserved. この表現は自然ですか?
A:
× Considering his work ethic and dedication, he is deserved.
✓ Considering his work ethic and dedication, he deserved this.
-or- the prize was well-deserved.
✓ Considering his work ethic and dedication, he deserved this.
-or- the prize was well-deserved.
Q:
Matsuyama is leading the Master’s golf tournament. He will be the first Japanese player if he wins the tournament. この表現は自然ですか?
A:
× Matsuyama is leading the Master’s golf tournament.
✓ Matsuyama is leading in the Master’s golf tournament.
× He will be the first Japanese player if he wins the tournament.
✓ If he wins the tournament, he will be the first Japanese player to have ever done so.
✓ Matsuyama is leading in the Master’s golf tournament.
× He will be the first Japanese player if he wins the tournament.
✓ If he wins the tournament, he will be the first Japanese player to have ever done so.
Q:
I live in Matsuyama
this is in the Shikoku of Japan
Shikoku is middle of the seto inland sea この表現は自然ですか?
this is in the Shikoku of Japan
Shikoku is middle of the seto inland sea この表現は自然ですか?
A:
I live in Matsuyama, which is on Japan's Shikoku island. Shikoku is in the middle of the Seto inland sea.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
matsuyama
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 受欢迎 は 日本語 で何と言いますか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- 電話を出る 電話を受ける 電話を出なかった を使った例文を教えて下さい。
- 置き去り と ほったらかし はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
話題の質問