Wardenの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Warden」を含む文の意味
Q:
Warden's down from the Big House today. It means "Warden come to the prison?" What does " be down from" mean? mean? とはどういう意味ですか?
A:
"Down" implies that the prison is north of here, or at a higher elevation than here, or further away from the city from here.
Q:
Warden とはどういう意味ですか?
A:
oh I see! Thanks a lot🙏🏻
「Warden」についての他の質問
Q:
At the Warden's command, the kids at the camp formed a team of two and took turns digging a hole and dumping the pile of dirt into a wheelbarrow. この表現は自然ですか?
A:
× At the Warden's command, the kids at the camp formed a team of two and took turns digging a hole and dumping the pile of dirt into a wheelbarrow.
✓ At the Warden's command, the kids at the camp formed teams of two and took turns digging holes and dumping the piles of dirt into a wheelbarrow.
I am assuming there are more than exactly two kids.
✓ At the Warden's command, the kids at the camp formed teams of two and took turns digging holes and dumping the piles of dirt into a wheelbarrow.
I am assuming there are more than exactly two kids.
Q:
Warden must confering with the inmates before making the evaluation reports about their various requests (example:
for electronic monitoring, " parole», temporary release, furloughs, and all those things).
My days were therefore both very practical and very administrative. この表現は自然ですか?
for electronic monitoring, " parole», temporary release, furloughs, and all those things).
My days were therefore both very practical and very administrative. この表現は自然ですか?
A:
× Warden must confering with the inmates before making the evaluation reports about their various requests (example:
✓ The warden must confer with each inmate before evaluating their various requests (such as
× for electronic monitoring, " parole», temporary release, furloughs, and all those things).
✓ electronic monitoring, parole, temporary release, furloughs, etc.)
× My days were therefore both very practical and very administrative.
✓ My days were therefore both very hands-on and very administrative.
✓ The warden must confer with each inmate before evaluating their various requests (such as
× for electronic monitoring, " parole», temporary release, furloughs, and all those things).
✓ electronic monitoring, parole, temporary release, furloughs, etc.)
× My days were therefore both very practical and very administrative.
✓ My days were therefore both very hands-on and very administrative.
Q:
"Warden" wor-dun この表現は自然ですか?
A:
The pronunciation is great but the words are a little slurred together so it kind of sounds like one big word instead of a sentence. It might be beneficial to try to make the ending letter of each word a little shorter, rather than continue the next word right after.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
warden
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 陛下、ご自身までを危険にさらすのは見かねるものです 自然ですか
- Is it okay to wear revealing clothes to a Japanese festival?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
- How to say uncle __name__ in Japanese. If Uncle’s name is Dylan Dylanおじさん?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?