Anythingの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Anything」を含む文の意味
Q:
"up for anything" as in "Tom is a growing teenage boy who is up for anything" とはどういう意味ですか?
A:
"Up for anything" means the person is willing to do whatever is going to be done.
Q:
what can I ask, given I can’t ask anything? とはどういう意味ですか?
A:
What can you ask even though you can't ask anything. Like think of it as "what's the point in asking if I can't ask"
Q:
anything we can dream up, we get to brew up とはどういう意味ですか?
A:
It means that if you can think/imagine something then you can also do/make it.
Q:
anything but ..... とはどういう意味ですか?
A:
is "anything but ..."
= is really, really NOT ...
Example sentences:
Working out hard everyday is anything but easy.
(= Working out hard everyday is many things... but it is not easy. It is difficult.)
Her work as a journalist is anything but boring.
(= Her work as a journalist is not boring at all. Not even a little boring.)
= is really, really NOT ...
Example sentences:
Working out hard everyday is anything but easy.
(= Working out hard everyday is many things... but it is not easy. It is difficult.)
Her work as a journalist is anything but boring.
(= Her work as a journalist is not boring at all. Not even a little boring.)
Q:
"anything but (something)" とはどういう意味ですか?
A:
Something isn't something else at all. For instance, "He's anything but cool" means "he's not cool at all.0
「Anything」の使い方・例文
Q:
if anything を使った例文を教えて下さい。
A:
Well, “If anything” is not redundant. You are repeating anything. You are emphasizing that it does the opposite or serves a different purpose then intended. For example, “What is the point of expensive clothes? If anything, it serves the same purpose as cheap clothes.”
Q:
anything but を使った例文を教えて下さい。
A:
My new phone is anything but easy (= not easy at all) to use. I can't figure out how to set it up.
Her daughter is anything but shy (= not shy at all). She'll talk to anyone and everyone.
You might think quitting your job and moving to the woods would be relaxing, but living by yourself in the middle of nowhere is anything but simple (= not simple at all).
Her daughter is anything but shy (= not shy at all). She'll talk to anyone and everyone.
You might think quitting your job and moving to the woods would be relaxing, but living by yourself in the middle of nowhere is anything but simple (= not simple at all).
Q:
anything and something を使った例文を教えて下さい。
A:
Anything-
“I will buy you anything!”
Anything is used here as a term used to refer to something, and that something can be an infinity of things (not one set thing).
Something-
“I will buy you something in this store.”
Something is used here as an object that is unidentified.
“I will buy you anything!”
Anything is used here as a term used to refer to something, and that something can be an infinity of things (not one set thing).
Something-
“I will buy you something in this store.”
Something is used here as an object that is unidentified.
Q:
anything and something を使った例文を教えて下さい。
A:
Is anything wrong? / something to eat
the diference between something and anything is the same that there are between some and any.
the diference between something and anything is the same that there are between some and any.
Q:
if anything を使った例文を教えて下さい。
A:
Just because you didn't win, doesn't mean you're a loser, if anything it means you try hard.
I don't think it's a legitimate store, if anything I'd say it's a flea market.
"if anything" means "out of everything, this is true"
I don't think it's a legitimate store, if anything I'd say it's a flea market.
"if anything" means "out of everything, this is true"
「Anything」の類語とその違い
Q:
we saw hardly anything. と We hardly saw anything. はどう違いますか?
A:
"We saw hardly anything" means there wasn't much to see, whereas "we hardly saw anything" means that it was difficult to see, or there was a problem trying to see whatever was there
Q:
I can't see anything. と I can see nothing. はどう違いますか?
A:
"I can't see anything." Is more common. I don't think I've ever heard the latter ☺️
Q:
He is capable of doing anything . と He is able to do anything. はどう違いますか?
A:
One main difference is the preposition that usually follows each of these words. Typically, you see able to, but capable of.
Other than that, pick a dictionary, look the two words up. I'm citing Collins:
able (adj.)
1. having the necessary power, resources, skill, time, opportunity, etc, to do something ⇒ able to swim
2. capable; competent; talented ⇒ an able teacher
3. (law) qualified, competent, or authorized to do some specific act
capable (adj.)
1. having ability, esp in many different fields; competent
2. able or having the skill (to do something) ⇒ she is capable of hard work
3. having the temperament or inclination (to do something) ⇒ he seemed capable of murder
Other than that, pick a dictionary, look the two words up. I'm citing Collins:
able (adj.)
1. having the necessary power, resources, skill, time, opportunity, etc, to do something ⇒ able to swim
2. capable; competent; talented ⇒ an able teacher
3. (law) qualified, competent, or authorized to do some specific act
capable (adj.)
1. having ability, esp in many different fields; competent
2. able or having the skill (to do something) ⇒ she is capable of hard work
3. having the temperament or inclination (to do something) ⇒ he seemed capable of murder
Q:
anything と something はどう違いますか?
A:
"Anything" is referring to multiple things.
"I will do anything for you!"
Something is used when talking about one certain thing.
"I have something I need to tell you."
"I will do anything for you!"
Something is used when talking about one certain thing.
"I have something I need to tell you."
Q:
He didn't dare say anything. と He dared not say anything. と He dared say nothing. はどう違いますか?
A:
I've only ever used the first one.
The second one seems the same as the first but without a contraction.
The third one doesn't make sense to me. I understand the meaning but the syntax is weird for me.
The second one seems the same as the first but without a contraction.
The third one doesn't make sense to me. I understand the meaning but the syntax is weird for me.
「Anything」を翻訳
Q:
I'm not shy to ask about for anything.
は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
"I'm not shy about asking for anything"
"I'm not too shy to ask for anything"
「about」と「for」も一緒に使うの駄目です
"I'm not too shy to ask for anything"
「about」と「for」も一緒に使うの駄目です
Q:
どういう意味ですか?→I've never tasted anything like this back home. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
私の国でこういう味の経験事がない。
Q:
As anything is too much is bad, drinking also is. ( I want to express like this but I think this sentence is unnatural and wrong..) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
As too much of anything is bad, so is drinking.
Q:
he did not give me anything は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
both are correct.
Q:
if anything は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Example:
"I don't think it was awkward. If anything, it was more funny than awkward."
"I don't think it was awkward. If anything, it was more funny than awkward."
「Anything」についての他の質問
Q:
didn't catch anything of what he was saying この表現は自然ですか?
A:
I didn't catch anything he said
Q:
I didn't do anything. I promise!の発音を音声で教えてください。
A:
You can also omit 'I' at the end and just say, 'Promise!'
Q:
He says he doesn't think he is missing anything. この表現は自然ですか?
A:
You just need to pronounce "says" a little differently!
Q:
I tried not to think anything because his driving was too scary.
Can you understand this sentence?
Can you understand this sentence?
A:
Sort of
Do you maybe mean
I tried not to think, because his driving was too scary.
Or
I tried not to think about anything bad happening, as his driving was scary.
Or something like that?
Sort of
Do you maybe mean
I tried not to think, because his driving was too scary.
Or
I tried not to think about anything bad happening, as his driving was scary.
Or something like that?
Q:
anything else
A:
alguma coisa a mais
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
anything
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「盛んさ」という言葉 ありますか
- Outdoorsy Introvert は 日本語 で何と言いますか?
- 納豆という食べ物を食べたことがありますか。 と 納豆という食べ物をもう食べましたか。 はどう違いますか?
- 行くといくの使い分け方ってあります?
- 有什么高效记单词的方法
新着質問(HOT)
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
話題の質問