Anytimeの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Anytime」を含む文の意味

Q: anytime at all とはどういう意味ですか?
A: whenever

You can come over anytime at all = You can come over whenever = Any time works for you to come over
Q: anytime とはどういう意味ですか?
A: I’ll use it in a sentence for you!

“You can come visit anytime!”

「Anytime」の使い方・例文

Q: anytime soon を使った例文を教えて下さい。
A: It depends. It could mean minutes, hours, or even days. It is not usually used for months or years, but it could.
"Soon" is a relative term, meaning it changes based on what you are talking about.

"This pot is taking forever to boil. I won't be able to make this ramen anytime soon." (minutes)

"This Stars Wars movie marathon is only half way through. It won't be finished anytime soon." (hours)

"My letter is taking a long time to reach my friend. Do you think it'll get there anytime soon?" (days)

"It's only May, and my birthday is in October. I won't be having a birthday anytime soon." (months)

"I am only in my third year in college. I won't be graduating anytime soon." (years)
Q: anytime soon を使った例文を教えて下さい。
A: I won't be able to fall asleep anytime soon.

The pizza won't be delivered anytime soon.
Q: anytime を使った例文を教えて下さい。
A: 'do you want to go a coffee shop?
sure, anytime.'


'at what time should I come?'
'anytime!'

' anytime I call her she doesn't answer the phone'
Q: anytime at all. を使った例文を教えて下さい。
A: "When can I call you?" "Anytime at all!"

"When do you want to go tonight?" "Anytime at all! I'm free all day."

「Anytime」の類語とその違い

Q: anytime と at any time はどう違いますか?
A: Yes, ‘anytime’ is more friendlier/casual. ‘Any time’ can be used in more situations than ‘anytime’ can as well.
Q: anytime soon と soon はどう違いますか?
A: Sometime soon is purposefully vague, in the near future sounds more certain. We also like to use "sometime" and "anytime" for vague arrangements:

Call me sometime.
今度電話してね!


So in those types of situations adding "soon" just makes you sound more eager but isn't exactly asking for a promise.

"Call me in the near future" sounds much stronger and if the person says "ok" it feels like a promise, like you're asking them to add it to their schedule.
Q: anytime と any time はどう違いますか?
A: "anytime" is similar to the word whenever, e.g.
"Are you free anytime?

in "any time", "time" is taken as a resource, e.g.
"Do you have any time?"

hope this helps! if you're still confused, feel free to ask. (:
Q: anytime と any time はどう違いますか?
A: There is no difference it is the same word
Q: anytime と any time はどう違いますか?
A: They basically mean the same thing, but "anytime" is less formal than "any time".

「Anytime」を翻訳

Q: anytime は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: anytime は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: What do you mean? You already said it

「Anytime」についての他の質問

Q: anytimeの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

anytime

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問