Avanceの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Avance」を翻訳
Q:
En avance (j’ai reçu ma commande en avance, = before the scheduled date) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
In this example, I’d simply use “early” or “earlier than expected”.
Q:
avance por el lado derecho は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Creo que la manera más natural sería "Move along on the right side."
Espero que esto ayude!
Espero que esto ayude!
Q:
Ça avance ? (when you talk about homework for example) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
I assume you're talking about describing something as "advanced"? If so, you would use "advanced" as an adjective. For example:
"I am doing homework for my advanced mathematics class."
"This problem is quite advanced, can you help me with it?"
"Your problem solving skills are very advanced, would you like some harder problems to solve?"
Hope this is what you were looking for. :)
"I am doing homework for my advanced mathematics class."
"This problem is quite advanced, can you help me with it?"
"Your problem solving skills are very advanced, would you like some harder problems to solve?"
Hope this is what you were looking for. :)
Q:
avance de cinturón (taekwondo) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Belt advancement
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
avance
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 講義 を使った例文を教えて下さい。
- 引っ張る を使った例文を教えて下さい。
- "たてのとき" trong câu: "前の会社に入りたてのとき" とはどういう意味ですか?
- 誰にも と 誰にでも はどう違いますか?
- sei bellissimo は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
話題の質問