Browseの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Browse」を含む文の意味
Q:
I'm just browsing. とはどういう意味ですか?
A:
見ているだけだ。買うつもりではない。
I am only looking. I have no intention to buy.
I am only looking. I have no intention to buy.
Q:
browse とはどういう意味ですか?
A:
ojear, echar un vistazo a, navegar
He browsed the catalog for a few minutes.
He spent hours browsing the Internet.
I like to browse the art galleries in the city.
He browsed the catalog for a few minutes.
He spent hours browsing the Internet.
I like to browse the art galleries in the city.
Q:
browsing とはどういう意味ですか?
A:
It means looking through something like a sales book or a shop on the internet
Q:
i’m browsing とはどういう意味ですか?
A:
Looking around for something. Usually not looking for anything in particular, just looking for whatever catches your eye.
Here’s some example sentences:
She browsed through the channels on tv.
He browsed in the store, but wasn’t looking for anything in particular.
They were browsing the news site to find something interesting to read.
Here’s some example sentences:
She browsed through the channels on tv.
He browsed in the store, but wasn’t looking for anything in particular.
They were browsing the news site to find something interesting to read.
Q:
I browse the book とはどういう意味ですか?
A:
Neste caso, "browse" seria dar uma olhada no livro.
「Browse」の使い方・例文
Q:
(to) browse を使った例文を教えて下さい。
A:
Browse for a room
Browse for an information.
Browse for an information.
Q:
browse を使った例文を教えて下さい。
A:
Examples:
- I like to browse the internet.
- I will browse for a book in the library.
- I want to browse the media to search for an answer
- I like to browse the internet.
- I will browse for a book in the library.
- I want to browse the media to search for an answer
Q:
browse を使った例文を教えて下さい。
A:
I like to browse bookstores. I found it randomly browsing the web.
Q:
browse,browses,browsing and browsed. を使った例文を教えて下さい。
A:
"I am browsing through this magazine to find some recipes"
"I browsed the internet and found a great website"
"I browsed the internet and found a great website"
Q:
browse, browse through を使った例文を教えて下さい。
A:
- I like to browse the internet.
- I need to browse through this pile of books.
- I am browsing through youtube to find educational videos.
- Let's browse through the library together.
- I need to browse through this pile of books.
- I am browsing through youtube to find educational videos.
- Let's browse through the library together.
「Browse」の類語とその違い
Q:
to browse through the list と to browse the list と I can spend hours just browsing among books in the library と I can spend hours just browsing books in the library と Jon was browsing through the photographs and Jon was browsing the photographs はどう違いますか?
A:
When you “browse”, you look over many things casually without looking for any thing in particular. You browse without a purpose.
When you “browse through”, you’re just looking or going through the pages of something, but not reading everything.
Examples:
* She was browsing through the pages of her favorite magazine while slowly sipping some hot tea.
* Mike, you’ve been browsing the Internet for hours. Isn’t there anything specific you’re looking for?
I hope this helps. :)
When you “browse through”, you’re just looking or going through the pages of something, but not reading everything.
Examples:
* She was browsing through the pages of her favorite magazine while slowly sipping some hot tea.
* Mike, you’ve been browsing the Internet for hours. Isn’t there anything specific you’re looking for?
I hope this helps. :)
Q:
To browse と To search はどう違いますか?
A:
'to browse' is to look around without a clear aim, just wander and take in what you find.
'to search' is to look for something in particular.
If you go to a store just to browse, you just look around and enjoy everything that they have on sale, maybe not even buy anything.
If you go to a store to search for something, you are intently looking for that item and want to find it.
'to search' is to look for something in particular.
If you go to a store just to browse, you just look around and enjoy everything that they have on sale, maybe not even buy anything.
If you go to a store to search for something, you are intently looking for that item and want to find it.
Q:
browse と browse around はどう違いますか?
A:
Feel free to browse the books in the library.
He browsed around the library for a while.
He browsed around the library for a while.
Q:
browse the net と surf the net と search on the internet と do a search on the internet はどう違いますか?
A:
As a rule of thumb, if words/phrases have similar definitions, check what the word/phrase is metaphoric of so as to pick the likened word and get a feel of its usage patterns and frequency.
I am browsing the net (is a utilitarian tone because browse gives an impression of a laymen utilizing search to find something)
I am surfing the net (is a casual tone since surf is strictly very metaphoric of exploring).
I am searching on the internet (usually technical since the term search is used by the scientific group more often).
I am doing a search on the internet (less casual than the second sentence but is still casual. In my opinion it is used most frequently.)
These are all my opinions. Cultures change and you'll have to use the appropriate sentences to fit the respective group of people.
I am browsing the net (is a utilitarian tone because browse gives an impression of a laymen utilizing search to find something)
I am surfing the net (is a casual tone since surf is strictly very metaphoric of exploring).
I am searching on the internet (usually technical since the term search is used by the scientific group more often).
I am doing a search on the internet (less casual than the second sentence but is still casual. In my opinion it is used most frequently.)
These are all my opinions. Cultures change and you'll have to use the appropriate sentences to fit the respective group of people.
Q:
I like to browse some social network sites と I like to browse some social websites はどう違いますか?
A:
I don't think "social websites" is something we say. it would probably always be referred to ask social network sites or social media
「Browse」を翻訳
Q:
quick browse は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Quickly flipped through/quickly flip through
Quickly perused/ quickly peruse
Quickly skimmed/quickly skim
Quickly scanned/ quickly scan (many people use scan to refer to a quick browse/skim. But the word “scan” actually means to look through carefully. I recommend you not use scan but don’t be confused if someone says this. )
Quickly flipped through/quickly flip through
Quickly perused/ quickly peruse
Quickly skimmed/quickly skim
Quickly scanned/ quickly scan (many people use scan to refer to a quick browse/skim. But the word “scan” actually means to look through carefully. I recommend you not use scan but don’t be confused if someone says this. )
Q:
browse は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Browse」についての他の質問
Q:
I’m just browsing この表現は自然ですか?
A:
Yes, that sounds very natural.
"I'm just taking a look" is okay, I would understand, but I don't think people would normally say that in this situation.
"I'm just looking around" is very natural too, sounds slightly more informal than "I'm just browsing" in my opinion.
"I'm just taking a look" is okay, I would understand, but I don't think people would normally say that in this situation.
"I'm just looking around" is very natural too, sounds slightly more informal than "I'm just browsing" in my opinion.
Q:
I wanted to browse downtown, but we didn’t have enough time, so we didn’t. この表現は自然ですか?
A:
It's not bad, but I'd add "browse through some of the shops downtown" - native speakers generally don't say "browse downtown."
Q:
I can browse clothes in the clothes shop この表現は自然ですか?
A:
I can browse clothing in a clothes shop
Q:
I’m just browsing の発音を音声で教えてください。
A:
I’m just browsing
Q:
How much do you often browse through a magazine in a bookstore?And Is there a bookstore in your country?
A:
I don't do it often. But, there are many book stores here.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
browse
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 〇〇正義だ。 とはどういう意味ですか?
- I’m ready は 日本語 で何と言いますか?
- かさ を使った例文を教えて下さい。
- みなさん は 日本語 で何と言いますか?
- You need to suffer to be beautiful or Beauty has a price は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- 승강장 漢字そのままで 乗降場 と言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
- とぅいに とはどういう意味ですか?
話題の質問