Q: BY THE MAIN ENTRANCE mean in this sentence: Guests should park their cars in the designated area by the main entrance とはどういう意味ですか?
A: Since there would be more than one way to enter. The person wants them to park where the main entrance will be or somewhere close to the main entrance. "By the main door" could mean the parking lot is right beside the entrance

I hope this helps!
Q: BY THE WAY とはどういう意味ですか?
A: (In addition)
Q: How do you unwind? I unwind BY going to the gym. Why is there BY? とはどういう意味ですか?
A: It's basically another way of saying, how do you relax? I unwind by reading a book or I unwind by listening to music. "By" is just used as a connector between these two things
Q: BY TERENCE CHAEA, Associated Press Writer Terence Chea, Associated Press Writer, Sat May 15, 10:13 pm ET とはどういう意味ですか?
A: We call this the "byline". It is the line that gives the name of the writer of a newspaper article.

BY TERENCE CHAEA, = his name
Associated Press Writer Terence Chea, =his name and job title
Associated Press Writer, = his job title again
Sat May 15, 10:13 pm ET = the date and time of what he wrote

(ET is Eastern Time in the USA)


Q: BY THEN を使った例文を教えて下さい。
A: A: How long is this going to take? It's due tomorrow.
B: I'll have it done by then.

A: When is tom going to arrive? We're going to cut the cake at 8:00.
B: He should be here by then.
Q: BY THE TIME を使った例文を教えて下さい。
A: By the time we arrived it was lunch time

By the time I got done eating it was past 2:00

By the time we got home it was already time to leave


Q: I would start BY trying to contact the aircraft using the backup radio. と I would start TRYING to contact the aircraft using the backup radio. はどう違いますか?
A: I think it's more nuanced than the previous response. The first sentence means you're likely to have to try multiple things, like "I would start by trying this, then I would try something else, then this, etc."

The second sentence implied you should start trying, but doesn't imply that you'll have to try something else next.
Q: I did it all BY MYSELF と I did it all ON MY OWN はどう違いますか?
"I made the cookies by myself!"
"I made the cookies on my own!"
Yes they can be used alternately. And although I've never thought about it, "on my own" is just *slightly * more casual/informal than "by myself".
Hope this helps. :)
Q: passing "BY" と passing "THROUGH" はどう違いますか?
A: There really isn't that much of a difference it's more of regional thing people in different areas say it differently.
Q: He is stupid BY birth. と He is stupid FROM birth. はどう違いますか?
A: It doesn't make sense to say
'by birth'

The second sentence is better. He is stupid from birth to now.

I would say:
He has been stupid since birth.
Q: BY FAR と SO FAR はどう違いますか?
A: @MarcosC: by far is a way of emphasising. e.g. "it's the best by far" (it's MUCH better than anything else) or "it's the worst by far (it's MUCH worse).

So far means up until this point in time/until now. e.g. "So far I have only read half the book" or "So far I have visited two countries (but I want to visit more)". So far indicates that there is more of the action to do.


Q: .
I learned Japanese BY watching anime.


I learned Japanese FROM watching anime.
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: BY MY SELF KNOWLEDGE は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: tell me use of BY and TILL は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: Can I say either one?

1) I was really outraged BY what happened.
2)I was really outraged AT what happened.
A: Either one is good but the first one is more common
Q: Which one should I use? Can I use either one?

1) What do you mean BY the sentence “ I didn’t mean that”?

2) What do you mean WITH the sentence “ I didn’t mean that”? この表現は自然ですか?
A: The 2nd one is unnatural. use #1.
Q: But,BY AND LARGE, they are very interested.
A: By and large = mostly
Q: Fly BY plane.
Does it sound right?
A: 'Fly by plane' is correct, although you wouldn't really need to include 'by plane' unless you wanted to emphasise the vehicle.

If you say 'I fly often', it's assumed that you travel by plane.

It would sound natural to include the vehicle if it was not a plane, e.g. 'I flew by helicopter'
Q: "I'll pay BY credit card" この表現は自然ですか?
A: By or with are both correct