Carbonaraの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Carbonara」の類語とその違い

Q: carbonara と spragetti と pasta(in same shape as those) と noodles はどう違いますか?
A: Carbonara is a specific kind of sauce.

"spragetti" is not a word. I suspect you're thinking of spaghetti. It's a specific kind of pasta.

Pasta is a type of food made with water, wheat, and occasionally eggs.

A noodle is a piece of pasta or similar foodstuff, typically long, thin, and rigid when uncooked and supple when cooked. It can apply to spaghetti as well as other types of pasta, as long as they share the key characteristics in terms of shape, i.e. having a simple, elongated form. Many noodles, such as spaghetti, are not generally marketed as such, while other kinds of noodles are almost always known simply as noodles, or subcategories of it with "noodle" is the name, such as with pot noodles.

「Carbonara」を翻訳

Q: carbonara は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: carbonara は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Carbonara」についての他の質問

Q: I'm cooking up carbonara now この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I cooked carbonara and alio-olio for my wife and oldest son as dinner. I hope my youngest son will be able to eat something that I cook near future. It might be next year because he is very young. この表現は自然ですか?
A: For dinner I cooked carbonara and alio-olio for my wife and oldest son. I hope my youngest son will be able to eat something I cook in the near future. It might be next year because he is very young.

(Carbonara alla Aglio-Olio?)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

carbonara

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問