Catの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Cat」を含む文の意味

Q: ​​(Describing a cat) From off the rug /It scarce will stir, /But there will sit /All day and purr. (I don't understand the second verse. ) とはどういう意味ですか?
A: "From off the rug / it scarce will stir" means that the cat will barely move from the rug.
"But there will sit / all day and purr" means that, instead of moving from the rug, it will just sit there all day, purring.

("Purr" is the soft growling sound that cats make when they're happy)
Q: "but he's more of a cat person" とはどういう意味ですか?
A: Pero él es más afín a los gatos.
Q: cat person とはどういう意味ですか?
A: when someone really like cats
Q: viral cat video とはどういう意味ですか?
A: Viral means it spreads quickly. A cat video is a video about a cat. So a viral cat video is a cat video that many people have seen and have shared.😊
Q: cat call on you とはどういう意味ですか?
A: @pistachiogelato22: A cat call is when a guy calls out to a girl with words or a whistle to say that he thinks she is attractive. It is generally considered rude and makes many women feel unsafe.

「Cat」の使い方・例文

Q: when the cat's away the mice will play を使った例文を教えて下さい。
A: It's an expression in itself. It's kind of symbolic, almost like an idiom. It basically means that people will misbehave when they know they won't get in trouble for it.

For example: If a strict mom doesn't let her kids watch scary movies when she is home, instead they watch scary movies when she isn't home you could say "When the cat's away, the mice will play"
Q: He bring a cat into the house, a gift for little boy. を使った例文を教えて下さい。
A: Example 1: He brought a cat into the house, it was a present for the little boy.

example 2: He brought a cat into the house as a present for the little boy.
Q: - How does cat go?
- Meow を使った例文を教えて下さい。
A: I can only think of a few ways to say this.

What sound does a cat make?
How does a cat sound?
What does a cat say?
Q: cat を使った例文を教えて下さい。
A: Ex 1: Isn’t that cat so cute?
Ex 2: The cat has black fur.
Ex 3: The cat meowed.
Ex 4: My cat loves cuddling.
Ex 5: The cat ran away.
Ex 6: My cat is very cute.
Ex 7: My cat is lazy.
Ex 8: My cat loves to play.
Ex 9: My cat is small.
Ex 10: My cat is a girl/boy.
Q: "all cats are gray in the dark" を使った例文を教えて下さい。
A: When in the dark, appearances are meaningless, since everything is hard to see or unseen.

Even if my date is ugly, I don't care, because all cats are grey in the dark.

意味はわかりすか?

「Cat」の類語とその違い

Q: I have no cat と I don't have a cat と I haven't any cat はどう違いますか?
A: "I don't have a cat" is grammatically correct and is the most natural sounding.
Q: Why exactly are you holding a cat? と Why are you holding a cat? はどう違いますか?
A: why are you holding a cat - なぜ猫を持っていますか。(とくに驚いてないし、不思議に思ってない)
Why, exactly, are you holding a cat? なら「一体なんで猫を持ってるわけ?」って感じ。"exactly" を加えるともっと「意外」とか「おかしい」とか「怒り」の気持ちも入ってる。ようするに、強調を表してる。

A: Hi, I'm home!
B: And would you care to explain why exactly you're two hours late!?

A: Look at this cool thing I bought from Yahoo Auction!
A: ヤフオクで買ったの。凄くない?
B: What exactly is that?
B: それ、一体なんなの?
Q: I saw a black and white cat. と I saw a black and a white cat. はどう違いますか?
A: "I saw a black and white cat" means that the cat has black and white fur. "I saw a black and a white cat" means that you saw two different cats
Q: That cat looks thin. と That cat is thin. はどう違いますか?
A: She looks stupid. You are assuming something by looks.
She is stupid. You are certain of something.
Q: They do not let him 'have' a cat. と They do not let him 'has' a cat. はどう違いますか?
A: They do not let him "have" a cat is correct. "Has" in that sentence is wrong.

"He HAS a cat"

"He can't HAVE a cat"

"He is not allowed to HAVE a cat"

"Jon HAD a cat" (past tense)

"He was not allowed to HAVE a cat" (past tense)

It seems HAVE is the potential form. And has is the present tense and had is the past tense.

「Cat」を翻訳

Q: その猫(the cat)は、自分から、私の膝の上に乗ってきました。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: The cat nestled itself on my lap out of its own volition.
Q: small cat は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @ShoSho: kitten
Q: cats make noise with their throat は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: purrs
purred
purring
Q: 猫がシャーッと威嚇する(a cat hisses??) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Cats hiss.
A cat hisses when it is angry.
That cat hissed at me!
Q: the cat は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: In English we call the cat a fortune cat.

「Cat」についての他の質問

Q: Whose cat broke the vase? この表現は自然ですか?
A: No. It would just be said as "Whose cat broke the vase?" or "Whose cat was the one who broke the vase?"
Q: I have a cat. He is so naughty that he fights with other cats or sometimes comes home with being all covered with mud. この表現は自然ですか?
A: change he is so naughty to he is such a bad cat then its perfect
Q: I'm a cat lover.の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: I went to saved cat cafe.
All cats were stray cat.
If you like the cat, you can keep it.
They are looking for owner.

I'm concerning about the article like'a'or'the' and maybe I can make it more natural. この表現は自然ですか?
A: I went to a rescue cat cafe.
All the cats there were strays.
If you like the cat, you can keep it.
They are looking for owners.
Q: 1.My cat had lived for at least 30 years until last year.
2.He kept seeing a doctor once a day last week.
3.He had had that car for three years since 2010. この表現は自然ですか?
A: Here are my suggestions:

1. My cat was 30 when he died last year.
2. He saw a doctor every day last week
3. He got the car in 2010 and had it for three years.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

cat

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問