Ciaoの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Ciao」を含む文の意味
Q:
ciao とはどういう意味ですか?
A:
It means both Hello and Goodbye.
Ciao, come stai ? Hello/Hi ...how are you ?
Ciao, ci vediamo dopo ... Bye ... see you later
Ciao, come stai ? Hello/Hi ...how are you ?
Ciao, ci vediamo dopo ... Bye ... see you later
Q:
ciao とはどういう意味ですか?
A:
This word is borrowed from Italian; it is a way to casually say "good bye!". It does NOT mean "hello" in English context.
Q:
ciao とはどういう意味ですか?
A:
bye
Q:
ciao
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
A:
Ciao is Italian and is sometimes used by English speakers. It means bye in English.
「Ciao」の使い方・例文
Q:
ciao come va? を使った例文を教えて下さい。
A:
hi how are you
Q:
ciao mi chiamo giada を使った例文を教えて下さい。
A:
Hi, my name is Giada
Q:
ciao を使った例文を教えて下さい。
A:
ciao means hello or goodbye
"Hello, how are you?"
"Hello, what is your name?"
"Hello, my name is John"
"Come and say hello to Mary!"
"Say goodbye to your mum/dad"
(you can use any name you want to greet or say goodbye to anyone)
"Hello, how are you?"
"Hello, what is your name?"
"Hello, my name is John"
"Come and say hello to Mary!"
"Say goodbye to your mum/dad"
(you can use any name you want to greet or say goodbye to anyone)
Q:
ciao を使った例文を教えて下さい。
A:
"I have to go, ciao"
「Ciao」を翻訳
Q:
ciao, come stai? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Hi, how are you?
Hello, how are you doing?
Hello, how are you doing?
Q:
ciao! vorrei sapere come si dice "Sopra la panca c'è una cipolla" は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
On the bench there is an onion
È un po' strana questa frase !
I thought you wanted to say: Sopra la panca la capra canta .........
.
È un po' strana questa frase !
I thought you wanted to say: Sopra la panca la capra canta .........
.
Q:
ciao, ti trovo bene は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Hi, you look great.
Q:
ciao は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Ciao = goodbye in English
Q:
ciao は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Hello .
「Ciao」についての他の質問
Q:
ciao voglio prendere il C1 ma sono a livello B2, potete darmi dei consigli per imparare inglese da autodidatta?
A:
@ggqueen
If you are well known with italian language, you can download DUOLINGO app to polish your english.And if you want to improve conversationally, so i can help, "i am *rahulbhandari1* at instagram", cause i am italian learner therefore you can help me too and i will be there for you.✌🏻😊
If you are well known with italian language, you can download DUOLINGO app to polish your english.And if you want to improve conversationally, so i can help, "i am *rahulbhandari1* at instagram", cause i am italian learner therefore you can help me too and i will be there for you.✌🏻😊
Q:
ciao Sara come vaの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
ciaoの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
ciao sono John. cosa stai facendo qui? この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
ciao a tutti, ho scritto correttamente?
SHORT STORY:
For me, the last year was very challenging.
in addition to attending the university in Bologna and work for a pizzeria in Modena, I was becoming to teach Latin American dance. precisely salsa dancing.
I was starting to teach it approximately in October, in Frozen Latino in Modena from 9:00 pm to 10:30 pm.
I was going there for watch the newa lessons of my former dancing teacher, when unexpectedly he was proposing me to become his dancer for there year. We were starting immediately the lessons and we were creating a beautiful group of Latin dancers.
From February we were starting to prepare a dance show, so my teaching over to Monday dealt me even on a Wednesday night, from 8:30 pm to 10:30 pm. Initially it was quite difficult, because on Wednesday I was only with twenty students to manage, but gradually, with their collaboration it was becoming more easy and enjoyable.
In June we were taking the dresses for the show. the show was being in 27th June.
There evening, all we were quite nervous because there was the first show for they. The exhibition was going perfectly and our show was wanted in more Latin American clubbing.
SHORT STORY:
For me, the last year was very challenging.
in addition to attending the university in Bologna and work for a pizzeria in Modena, I was becoming to teach Latin American dance. precisely salsa dancing.
I was starting to teach it approximately in October, in Frozen Latino in Modena from 9:00 pm to 10:30 pm.
I was going there for watch the newa lessons of my former dancing teacher, when unexpectedly he was proposing me to become his dancer for there year. We were starting immediately the lessons and we were creating a beautiful group of Latin dancers.
From February we were starting to prepare a dance show, so my teaching over to Monday dealt me even on a Wednesday night, from 8:30 pm to 10:30 pm. Initially it was quite difficult, because on Wednesday I was only with twenty students to manage, but gradually, with their collaboration it was becoming more easy and enjoyable.
In June we were taking the dresses for the show. the show was being in 27th June.
There evening, all we were quite nervous because there was the first show for they. The exhibition was going perfectly and our show was wanted in more Latin American clubbing.
A:
*and working for a
*I started teaching
*more precisely salsa
*I started giving lessons approximately
*in Frozen Latino --> ???
*while I was there to watch
*he unexpectedly proposed me to become one of his dancers
*we immediately started
*we created
*we started to put together a dance show
*so my teacher... etc --> questa parte non l'ho capita
*on Wednesday I had to manage 20 students all by myself
*it became easier and more enjoyable for everybody
*In June we bought(?)
*the show was on the 27th of June
*That evening
*we were all quite nervous
*because it was our first show
*everything went smoothly
*and our show was even requested(?) in other L.A. clubs
*I started teaching
*more precisely salsa
*I started giving lessons approximately
*in Frozen Latino --> ???
*while I was there to watch
*he unexpectedly proposed me to become one of his dancers
*we immediately started
*we created
*we started to put together a dance show
*so my teacher... etc --> questa parte non l'ho capita
*on Wednesday I had to manage 20 students all by myself
*it became easier and more enjoyable for everybody
*In June we bought(?)
*the show was on the 27th of June
*That evening
*we were all quite nervous
*because it was our first show
*everything went smoothly
*and our show was even requested(?) in other L.A. clubs
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ciao
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- きれいな発音を身につけるのにも,単語を覚えるのにもいいと思います。 what doesのにmean here とはどういう意味ですか?
- 「弟が社交的なタイプなのにひきかえて、兄は人前に出るのを嫌うタイプだ」 ここの「なの」はどんな用法ですか? 「タイプにひきかえ」ではないですか
- 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘う「のに」役立つ。 とはどういう意味ですか?
- 自然でなければ修正お願いします! 「このゲームは年を取った人にはちょっと大変だ」 ↑翻訳機を使って訳しました。自然でなければお願いします!。それと日常で友達に使える表現でお願いします!...
- ドアを開けてしまう と ドアを開けてしまった はどう違いますか?
話題の質問
- 自然でなければ修正お願いします! 「このゲームは年を取った人にはちょっと大変だ」 ↑翻訳機を使って訳しました。自然でなければお願いします!。それと日常で友達に使える表現でお願いします!...
- 『子ども2人を含む乗客乗員26人全員の安否は不明です。』では、『乗客乗員26人』は『26人の乗客乗員』と同じですが、『乗客乗員26人全員』は『全員の26人の乗客乗員』と同じですか?あるいは、『2...
- 雑誌を読んで日常生活で使えることばを勉強することができて、うれしいです。 この言い方は大丈夫ですか?直してください。 を使った例文を教えて下さい。
- 普通に会いたい mean? Note: 「まあまあ会いたい」、「普通の程度に会いたい」、「とにかく会いたい」、「ただ会いたい」、などなど、どれが合ってる?この表現の意味は分からない とはどういう...
- 弱点 と 欠点 はどう違いますか?
オススメの質問