Commitの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Commit」を含む文の意味
Q:
commit to 30 wears とはどういう意味ですか?
A:
Unless you make a commitment (to yourself) to wear the item at least 30 times
Unless you know that you will wear it 30 times
Unless you know that you will wear it 30 times
Q:
commit とはどういう意味ですか?
A:
Do an immoral act, crime, make a mistake, or pledge or dedicate yourself to doing something
He committed a robbery
You have to commit yourself to practicing often to get good at something
He is committed to getting good grades
He committed a robbery
You have to commit yourself to practicing often to get good at something
He is committed to getting good grades
Q:
commit とはどういう意味ですか?
A:
Yes.
To commit to my girlfriend.
To commit to love.
The meaning of commit here is “愛/彼女に約束してる”
Commitment - 傾注や言質
To commit to my girlfriend.
To commit to love.
The meaning of commit here is “愛/彼女に約束してる”
Commitment - 傾注や言質
Q:
commit とはどういう意味ですか?
A:
"Maybe you don't want to commit to all the current changes." would be using commit to describe devoting.
Q:
commit とはどういう意味ですか?
A:
Commit means to sort of promise to something and put your effort into it like if you married someone you're committing to them or if you promise to do something you have to commit
「Commit」の使い方・例文
Q:
commit を使った例文を教えて下さい。
A:
1. Before you sign this contract, you must commit to at least 5 years.
2. He is cheating on her -- he just won't commit to the relationship.
3. I am going to commit to the offer, and become part of the team.
2. He is cheating on her -- he just won't commit to the relationship.
3. I am going to commit to the offer, and become part of the team.
Q:
commit を使った例文を教えて下さい。
A:
(devoted) I am committed to my work
(bind) He doesn’t want to commit (he doesn’t want to settle down/ start a relationship)
(do)The crime was committed by a man
(send) The patient was committed to the hospital
(bind) He doesn’t want to commit (he doesn’t want to settle down/ start a relationship)
(do)The crime was committed by a man
(send) The patient was committed to the hospital
Q:
commit を使った例文を教えて下さい。
A:
Commit = dedicate
Can you commit to this project for the next 3 months? It will be a mandatory 20 hour/week commitment.
Commit = do
Did you commit this crime? Did you kill her?
Can you commit to this project for the next 3 months? It will be a mandatory 20 hour/week commitment.
Commit = do
Did you commit this crime? Did you kill her?
Q:
commit を使った例文を教えて下さい。
A:
Commit to a relationship. Commit to a goal/resolution (New Years)
Q:
commit を使った例文を教えて下さい。
A:
"You have to commit yourself in order to succeed."
「Commit」の類語とその違い
Q:
I commit to と I'm committed to はどう違いますか?
A:
The first sentence is one you wouldn’t use in regular speech unless you are making a promise or pledge. The second sentence is your current state of being that is happening in the present and would be used in regular speech.
Q:
commit と attempt はどう違いますか?
A:
"commit" means to carry out (a mistake or a crime).
"Henk committed a crime yesterday."
"attempt" means to try something.
"I'm not even going to attempt jumping from that high off. I already know that I'm going to be to scared to jump off"
"Henk committed a crime yesterday."
"attempt" means to try something.
"I'm not even going to attempt jumping from that high off. I already know that I'm going to be to scared to jump off"
Q:
commit と suicide はどう違いますか?
A:
commit is to do something, and to make sure you’re going to do it
and suicide means to kill yourself
usually these two are used in a sentence like this :
she will commit suicide
and suicide means to kill yourself
usually these two are used in a sentence like this :
she will commit suicide
Q:
commit と accomplish はどう違いますか?
A:
The connotation is different. Commit is usually bad - He committed a crime - the baseball player committed an error. Accomplish is usually good - he accomplished his goal of learning English - she is an accomplished musician.
Q:
commit to と commit with はどう違いますか?
A:
You say "commit with" when you and someone else are committing to something together.
「Commit」を翻訳
Q:
committing ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
commit は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
what do you mean by this? Are you asking hoe to use this in a sentence?
Commit simply means "to do" something.
Ex: That person committed a crime.
Ex: If you really want to be successful in something you have to commit yourself to it
Commit simply means "to do" something.
Ex: That person committed a crime.
Ex: If you really want to be successful in something you have to commit yourself to it
Q:
commit は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
commit は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Commit」についての他の質問
Q:
commitの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I'm committed to improving my English. この表現は自然ですか?
A:
Perfect! :)
Q:
あなたは毎回会ったらcan't commit と私に話します。
ずっとそのことを考えていた。
私がcan't commitできないと心配していますか
割りきって付き合えないと思っていますか?
心配しないで
でもせめてあなたが日本にいる間は
楽しく過ごしたいと思っています。
英訳お願いいたします。
ずっとそのことを考えていた。
私がcan't commitできないと心配していますか
割りきって付き合えないと思っていますか?
心配しないで
でもせめてあなたが日本にいる間は
楽しく過ごしたいと思っています。
英訳お願いいたします。
A:
Every time we meet up, you tell me you can't commit. So I've been thinking a lot about this.
Are you worried that I won't be okay with you not committing, or is it because you are not ok with dating with no strings attached?
Don't worry. At the very least I just want to enjoy our time together while you are still in Japan.
Are you worried that I won't be okay with you not committing, or is it because you are not ok with dating with no strings attached?
Don't worry. At the very least I just want to enjoy our time together while you are still in Japan.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
commit
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 面接で使う自然な表現ですか。 今後5年、10年、それ以降も成長し続けて専門性を身につけられる環境かどうか、企業の経営方針です。
- 申請種類をパスポートのコピーと併せて本メールに添付いたします。 この文はどういう意味ですか。申請種類とパスポートのコピーをまとめて一つのファイルとして送るのですか。または、二つのファイルで...
- "ここでのお前なんてほんの一部で" とはどういう意味ですか?
- Does 仲良し just mean a good friend or good friendship or does it also mean making up after a fight?...
- お前といる時・・・兄弟ってこんな感じかなぁ・・・ってよ・・・ とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?