Conciergeの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Concierge」を含む文の意味

Q: "Can you see that he's received by the concierge?"
とはどういう意味ですか?
A: In this context, the character is asking the driver to make sure that the concierge at the hotel takes the dog inside and takes care of him.
Q: concierge とはどういう意味ですか?
A: A hotel employee that works at the desk who's supposed to assist guests by helping them make tour/dinner reservations, arranging tours, help them with hotel room issues, etc.
Q: concierge とはどういう意味ですか?
A: A concierge is someone who works at a hotel and can help hotel guests with making plans like restaurant reservations, booking taxis and airplanes, etc.
Q: concierge parking garage とはどういう意味ですか?
A: Yes, that is correct! concierge parking garage = valet parking garage

「Concierge」の使い方・例文

Q: concierge を使った例文を教えて下さい。
A: @ThatOneWeirdFangirl: your pic is everything😂💜

「Concierge」の類語とその違い

Q: concierge と janitor はどう違いますか?
A: concierge = the employee at a hotel who assists guests with requests, like helping them get a taxi or make reservations at a restaurant

janitor = the employee who cleans and takes care of a building like a school or office
Q: concierge desk と front desk はどう違いますか?
A: Concierge desk pertains more to hotels. Concierge knows about the area and can tell you the restaurants, shows, really anything you would like to know as a tourist.

Front desk are more receptionists. Anyone that you have to check in for an office, hospital, school, building.

「Concierge」を翻訳

Q: concierge は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: however, you don’t really use this word to much while speaking
Q: concierge は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: A hotel employee whose job is to assist guests by booking tours, making theatre and restaurant reservations, etc.
Q: concierge は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: concierge は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: concierge は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Concierge」についての他の質問

Q: A concierge is an employee who receives guests in a hotel lobby for 24 hours. Originally, it was called “Le comte des cierges” in French, referring to the person, who worked as a tour guide carrying a light in a castle guide in the Middle Ages. It is also known as “a doorman” in English. The concierge opens a door in time when people knock on it and help customers in trouble. この表現は自然ですか?
A: × Originally, it was called “Le comte des cierges” in French, referring to the person, who worked as a tour guide carrying a light in a castle guide in the Middle Ages.
✓ Originally, it was called “Le comte des cierges” in French, referring to a person in the Middle Ages who worked as a tour guide, and carried light around the castle.

× It is also known as “a doorman” in English.
✓ In English, it is also known as “a doorman”.

× The concierge opens a door in time when people knock on it and help customers in trouble.
✓ The concierge quickly opens the door when customers knock, and helps them inside.

I made a few changes just to sound more natural, but you are actually a great writer.
Q: The concierge office or the concierge’s office?
A: I've never heard the term concierge's office actually. Normally I only hear just concierge without the office but out of the two I think the first would sound more normal.
Q: conciergeの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: concierge & smidgenの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください

関連する単語やフレーズの意味・使い方

concierge

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問