Q: correspondent とはどういう意味ですか?
A: It is somebody you exchange letters or emails with.

Or someone who writes for a newspaper.

It can also mean another person in a legal case.
Q: I want a Japanese correspondent with my age. Is so difficult for talk with them. I don't say when I can speak with them. とはどういう意味ですか?
A: 日本語に訳してみます。「私と同じ年ぐらいの話し相手と話せるようになりたいです。日本人と話すのはとても難しいんだから」最後の文章は片言の英語なので、分かりません。実は全部の文書は片言の英語のようですね。


Q: correspondent と reporter と journalist はどう違いますか?
A: A correspondent is a person employed by a news agency, periodical, television network, etc., to gather, report, or contribute news, articles, and the like regularly from a distant place.
A reporter is a person employed to gather and report news, for a newspaper, wire service, or television station.
Q: correspondent と reporter はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: correspondent と reporter と journalist はどう違いますか?
A: the key difference between a correspondent and a reporter is that while a correspondent voices his opinions in the news item...a reporter does not


Q: I want an English-speaking correspondent to improve my English は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: はじめまして、毎日新聞のニューヨーク特派員です。
Nice to meet you, I'm a correspondent of Mainichi newspapers in New York.

Does this sound natural?
A: Thanks a lot again. The term "correspondent from" has a connotation of "being transferred." That makes sense, I got it. Thank you for the help.
Q: "would you like to work as a foreign correspondent?""of course, great" この表現は自然ですか?
A: ‘Of course’ can sometimes imply you’re scoffing at their answer and be impolite, maybe an affirming word like “absolutely, that would be great”
Q: correspondent, consequently, greet, handy, capital letter, coexist, acetify.の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください