Curtainの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Curtain」を含む文の意味
Q:
She is drawing curtains across a window. とはどういう意味ですか?
A:
She is pulling the curtains to block the window.
Q:
The curtain of mist had closed over my past とはどういう意味ですか?
A:
Your past was hazy, foggy. You couldn't remember. Through the mist you could no longer see it clearly.
People use curtains as a metaphor sometimes when portraying something as blocked off or inaccessible.
example: 'The iron curtain' - this was a metaphor used by Winston Churchill to describe the divide Russia had created between Eastern and Western Europe. It was not a physical barrier, instead a barrier of access and communication. The west could not see what was going on in the east.
(Sorry to use Russia/British history haha only example of curtain as a metaphor I could remember)
People use curtains as a metaphor sometimes when portraying something as blocked off or inaccessible.
example: 'The iron curtain' - this was a metaphor used by Winston Churchill to describe the divide Russia had created between Eastern and Western Europe. It was not a physical barrier, instead a barrier of access and communication. The west could not see what was going on in the east.
(Sorry to use Russia/British history haha only example of curtain as a metaphor I could remember)
Q:
be curtains for something とはどういう意味ですか?
A:
I think the phrase you mean is 'it's curtains for'
It means that someone is in trouble or that something is coming to an end.
It comes from (I think) theatre curtains closing at the end of a play but I could be wrong about that.
Here are some example sentences.
'The police have caught the robber so it looks like it's curtains for him' (he's been caught and will probably go to jail)
'I'm going to be home late again! My wife will be so angry, looks like it's curtains for me!' (he's in trouble)
'the ship is sinking, it looks like it's curtains for those poor sailors' (they are probably going to die)
'if I fail this exam, it's curtains for me' (if I fail, my chance of getting into college are ended)
'it's getting so cold now, looks like it's curtains for summer' (summer has ended)
Does that help?
It means that someone is in trouble or that something is coming to an end.
It comes from (I think) theatre curtains closing at the end of a play but I could be wrong about that.
Here are some example sentences.
'The police have caught the robber so it looks like it's curtains for him' (he's been caught and will probably go to jail)
'I'm going to be home late again! My wife will be so angry, looks like it's curtains for me!' (he's in trouble)
'the ship is sinking, it looks like it's curtains for those poor sailors' (they are probably going to die)
'if I fail this exam, it's curtains for me' (if I fail, my chance of getting into college are ended)
'it's getting so cold now, looks like it's curtains for summer' (summer has ended)
Does that help?
Q:
curtain of greenery とはどういう意味ですか?
A:
"Curtain of greenery" refers to the way thick jungle appears.
Q:
translucent curtains とはどういう意味ですか?
A:
Curtains that allow light to pass through them, but are not transparent or totally clear.
「Curtain」の使い方・例文
Q:
to draw the curtains を使った例文を教えて下さい。
A:
This example is good too!
@Rikelmy_Lopes But if you want to use it as a metaphor, you can say:
"I'm done with this. It's time to draw the curtains."
"Drawing the curtains" as a metaphor means to finish something. This is a reference to when a stage play is done, then they draw or close the curtains.
Hope this helps!
@Rikelmy_Lopes But if you want to use it as a metaphor, you can say:
"I'm done with this. It's time to draw the curtains."
"Drawing the curtains" as a metaphor means to finish something. This is a reference to when a stage play is done, then they draw or close the curtains.
Hope this helps!
Q:
"the curtain comes down on" を使った例文を教えて下さい。
A:
The curtain came down on our relationship.
We ran out of funding, so the curtain had to come down on our threatre production.
This phrase is usually used for very dramatic events. It's a very dramatic thing to say. For this reason, it is not used very often in common speech.
We ran out of funding, so the curtain had to come down on our threatre production.
This phrase is usually used for very dramatic events. It's a very dramatic thing to say. For this reason, it is not used very often in common speech.
「Curtain」の類語とその違い
Q:
Can you draw the curtains? と Can you pull the curtains? はどう違いますか?
A:
I think it depends on the context. If the curtains are closed, you either draw or pull them to let in more sunlight. If they are open, you draw or pull the curtains to close them.
Q:
curtains と blinds はどう違いますか?
A:
curtains- cortinas
blinds-persianas
blinds-persianas
Q:
back of the curtain と behind the curtain はどう違いますか?
A:
There is a flower pattern on the back of the curtain.
He stood in the space behind the curtain.
He stood in the space behind the curtain.
Q:
A curtain to block the sun と A curtain to block out the sun はどう違いますか?
A:
I don't think there's a difference, only that the "block out the sun" is more visual (more imagery) than the first.
Q:
curtain と drape はどう違いますか?
A:
They're the same. We use both here (Canada), though I'd say curtain is more common. Not sure about the US.
「Curtain」を翻訳
Q:
shut the curtain, draw the curtain, close the curtain . what is the most usage of his this sentence は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I believe all three would be correct depending where you are in the US. For example on the west coast I've heard "close the curtain" mostly. But I know I've heard "Draw the curtain" quite a bit in the south.
Close the curtain in my mind at least would be most common.
Close the curtain in my mind at least would be most common.
Q:
curtain は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
curtain ker do は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
curtains は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
ستائر
Q:
I bought 4 curtains and installed them. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
でも、それは正しいです。
「Curtain」についての他の質問
Q:
could you open curtain up for me? この表現は自然ですか?
A:
Could you open the curtain for me?
Q:
'curtain', it is a noun normally but can it be a verb? I saw it was used as verb in one passage but I searched nothing on many websites. So what does 'curtain' mean as a verb? Is this kind of way to use it right?
A:
Yes it is a verb meaning to screen/conceal something
using a curtain.
The bed was curtained off from the rest of the room.
using a curtain.
The bed was curtained off from the rest of the room.
Q:
curtain の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I closed the curtains so no one would pick at from the outside or just outside?!
A:
From outside
and you should say "peek in" instead of "pick at" ^^
and you should say "peek in" instead of "pick at" ^^
Q:
Please keep the curtain inside the pool so {we can avoide the outflow of water.} この表現は自然ですか?
A:
shower stall
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
curtain
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- The first time I used the Tokyo subway it was a little confusing but I quickly got the hang of it...
- うわわりい とはどういう意味ですか?
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
- 「かいだり」は何ですか。
- When do you know which to use に or が before あります when describing where an object is. Like, 椅子(に/...
新着質問(HOT)
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
- 1年生として、このテストはちょっと難しいですね。 この文はおかしいですか?おかしい場合、例えばここの として を として言わせてもらうけど の 略 と考えるのはどうですか?
- 人生 (で/に) 最も楽しい時期であると考えられています。 答えはで ですが その違いを知りたいです。 この本は子供に難しいです ここのにはダメですか にとってみたいな感じで 人生にとって最も...
- ゲームにおける「マス」の意味はなんですか。 例えば,前方1マスに攻撃を行う。 とはどういう意味ですか?
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?