Dineの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Dine」を含む文の意味
Q:
dine on とはどういう意味ですか?
A:
To “dine on” something essentially just means to eat something. It doesn’t imply repetition.
Q:
dined とはどういう意味ですか?
A:
It’s the past tense of to dine which means to eat dinner.
To eat dinner or to have dinner are more informal and used more often. To dine is formal and not very commonly used.
It’s the past tense of to dine which means to eat dinner.
To eat dinner or to have dinner are more informal and used more often. To dine is formal and not very commonly used.
Q:
dine together/ department banquet とはどういう意味ですか?
A:
It means the company is paying for a large room for all employees can eat together.
Q:
dined とはどういう意味ですか?
A:
It is another way of saying to have eaten diner. I think the closest spanish verbe is comer.
I do not speak spanish so I'm looking this information up in Collins english/spanish dictionary: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-spanish/eat
I do not speak spanish so I'm looking this information up in Collins english/spanish dictionary: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-spanish/eat
Q:
dine with us とはどういう意味ですか?
A:
It could mean to eat with us
「Dine」の使い方・例文
Q:
" dine and dash " を使った例文を教えて下さい。
A:
They ate all of the food that they ordered, but didn't pay the bill! It was a classic case of a dine and dash.
Q:
dine を使った例文を教えて下さい。
A:
"The waitress at the restaurant asked us if we wanted to dine in or take out."
"The waitress at the restaurant asked us if we wanted to dine in or take out."
「Dine」の類語とその違い
Q:
dine in と dine out はどう違いますか?
A:
Dine in= stay at home for meal
Dine out= go out to a restaurant for a meal
Now, when you get to the restaurant the host/hostess may ask you, "Would you like to dine in or out?" Do you want to sit indoors or outdoors?
Dine out= go out to a restaurant for a meal
Now, when you get to the restaurant the host/hostess may ask you, "Would you like to dine in or out?" Do you want to sit indoors or outdoors?
Q:
I will dine in . と I will get dinner at home. はどう違いますか?
A:
They mean the same thing. "Dine in" sounds more formal though.
Q:
dine と supper と dinner はどう違いますか?
A:
"Dine" is a verb usually meant like "to dine" . It is an action. "Dinner" and "Supper" are either a physical thing like an object, or a time of the day.
Q:
dine in と dine out はどう違いますか?
A:
Dine in = out at your house, dine out = go to a restaurant
「Dine」を翻訳
Q:
I’d never dine and dash .They wanted to dine and dash but were nervous and decided to Pay the bill
Is necesary it to put comma before but ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Is necesary it to put comma before but ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
No, you don’t need a comma before but
They wanted to dine and dash but were nervous and decided to pay the bill.
They wanted to dine and dash but were nervous and decided to pay the bill.
Q:
Can I use "dine out" like this in a sentence??
We occasionally dine out with an entire family in a restaurant, but due to covid, we are not dining out in a restaurant. We are having only homemade food. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
Can I use "dine out" like this in a sentence??
We occasionally dine out with an entire family in a restaurant, but due to covid, we are not dining out in a restaurant. We are having only homemade food. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
Yes, that makes sense, though it can often sound a little formal. You can use ‘eat out’ instead which sounds more natural.
Q:
what does "dine in " mean? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I don't really know what specific thing you want me to say so here~
「Dine」についての他の質問
Q:
It makes me not want to dine out because I would have to pay extra fees. この表現は自然ですか?
A:
@jfcy83oazen Most native speakers would simply say "eat out". "Dine out" is more formal. It still works but is more rarely used.
Q:
I'd prefer to dine in here rather than to go. この表現は自然ですか?
A:
× I'd prefer to dine in here rather than to go.
✓ I'd prefer to dine in rather than take away
✓ I'd prefer to dine in rather than take away
Q:
let´s dine この表現は自然ですか?
A:
Let's go to Breakfast/Lunch/Dinner/"out to eat"/"Have a meal together".
Q:
i am going for dine . is it correct sentence?
A:
it should be "dinner" instead of "dine"
Q:
going for dine. この表現は自然ですか?
A:
Going for dinner (or I am going for dinner)
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
dine
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- What does this mean やっぱり I thought it meant something like just as I thought or expressing that ...
- how are you? は 日本語 で何と言いますか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- ー とはどういう意味ですか?
- このご と このあと はどう違いますか?
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- 笑う (should it be with を から に?) を使った例文を教えて下さい。
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
話題の質問