Q: I acted out eating dinner. とはどういう意味ですか?
A: It means he did eating motions, or pretended to eat
Q: seven-course dinners とはどういう意味ですか?
A: A seven course dinner is, just as the name suggests, a dinner with 7 courses, so 7 dishes - as an example a seven course meal could consist of:
1. Course - oysters
2. Course - salad
3- Course - soup
4. Course - meat
5. Course - fruit
6. Course - dessert
7. Course - coffee or tea
Q: Would you like me to cook you some dinner? とはどういう意味ですか?
A: Yes. This is a polite way of asking someone if they want you to cook dinner for them.
Q: dinner is concluded とはどういう意味ですか?
A: @prominencial: dinner is over
Q: give a dinner とはどういう意味ですか?
A: To give a dinner usually means to host a dinner, or throw a dinner party. Guests will be invited to a location, either a home or restaurant, and the host will provide food. These dinners can be for celebrations or various events, and offer friends, family, or coworkers a change to converse.


Q: I think this dinner is cold, i cant eating
I wish have a lot cook
My first experience dont will be good in this class
My english teacher is a little ungry
What is your work?
A: I think this dinner is cold, I can't eat it.

My first experience won't be good in this class.

My English teacher is a little hungry (tiene hambre)

My English teacher is a little angry. (enojado)
Q: i Want to cook they dinner
i travel at the university in bus
is it correct? を使った例文を教えて下さい。
A: I want to cook their dinner.
I travel to the University by bus.
Q: dinner を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: have dinner together を使った例文を教えて下さい。
A: We plan to have dinner together at the fancy restaurant.

Did you want to have dinner together or eat by yourself?

Having dinner together will strengthen your relationship with one another.
Q: dinner を使った例文を教えて下さい。
A: Let's have some dinner tonight.


Q: dinner と supper はどう違いますか?
A: @Schullerka: dinner is either the mid-day meal or evening meal, depending on what people prefer to use. (but usually evening meal). supper is usually just a snack before bed. It could be just a warm drink and a piece or cake or something like that
Q: 5時までに夜ごはん作れる?(Can you make dinner by 5?) と 5時までに夜ごはん作ってくれる? (Can you make dinner by 5?) はどう違いますか?
A: Yes. It means you are asking someone to do something.

"make dinner for me" can also mean "make my dinner." 私のごはんを作ってくれる

To English speakers too we sometimes need to clarify to each other which meaning it is when talking!

But, to translate 5時までに夜ごはん作ってくれる, say, "can you make dinner by 5 for me?"
Q: dinner と restaurant はどう違いますか?
A: あーなるほど!ごめんね
A diner is a style of restaurant. They usually serve all American food and stay open late. They are also famous for their decorations and design. "classic" American.
Q: I can't be bothered to go out for dinner tonight. と I don't want to go out for dinner tonight. はどう違いますか?
A: I can't be bothered going out for dinner tonight is a reason (I am too tired) but I don't want to go out gives no reason - it is just a refusal (断り)
Q: make dinner と cook dinner はどう違いますか?
A: They are the same. Make dinner is more general and I think is used more often. You wouldn't say "cook dinner" if no food were cooked (meaning made in the oven/stove/etc)


Q: I took my dinner.
I ate my dinner
which of both are right は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
Q: eat dinner は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I'm starving, I can't wait to have dinner は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: what do you usually for dinner? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "what do you usually have/eat for dinner?"
Q: Can you make it for dinner? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "Can you make it for dinner" is actually correct and perfectly natural. I think Crazydaisy just misunderstood your question.


Q: They have just finished dinner in the restaurant.
And then he is asking her if she wants to eat some dessert.
But she is full.
So, she refuses his offer.

to eat この表現は自然ですか?
A: The portion "wants to eat some dessert" sounds natural enough, if that is your question. "I want to eat an apple." "Do you want to eat this apple?" "Does she want to eat this apple?"
Q: I ate dinner last night with my family in my parents's home. この表現は自然ですか?
A: I would say: "I ate dinner last night with my family at my parents' house."
Q: I had dinner party last night.I drank too much.But it was fun!! We ate pizza.it was very delicious!!! この表現は自然ですか?
A: I had a dinner party last night. I drank too much but it was fun!! We ate pizza and it was very delicious!!
Q: I have yet to have dinner この表現は自然ですか?
A: I used "yet" in my example too, just at the end.

English was my favorite subject and I don't recall all the little rules that people mention on HiNative like "using yet in a negative sentence". It must be being taught differently around the world than it is here. Maybe because it has to be compared to the language you know in order to make sense to you? I think these little rules are making it more confusing. Most English natives know that there are exceptions to every rule - because our language is derived from many other languages. Nothing is an absolute.
Q: what do you usually eat for dinner? この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください