Divideの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Divide」を含む文の意味

Q: We should divide and conquer. とはどういう意味ですか?
A: Needs more context - it might mean they will divide up tasks between them and “conquer” the project that way, or in a reality game show that they will divide the other contestants by causing fights and arguments to distract them and they will win.
Q: what does " divide an conquer approach" means? とはどういう意味ですか?
A: Literalmente, uma estratégia de “divisão e conquista”, que significa basicamente dividir um problema ou um plano de difícil execução em partições menores, resolvendo cada etapa de uma vez ao invés de tentar atacar o problema como um todo.

Eu não sei exatamente qual é o contexto da história mas o personagem poderia, por exemplo, estar enfrentando uma gangue de inimigos separadamente, encurralando-os um por um ao invés de enfrentá-los todos de uma vez.
Q: divide とはどういう意味ですか?
A: to split evenly, like cutting somthing in half.
Q: a digital divide とはどういう意味ですか?
A: @Ewaa67: Una brecha digital

「Divide」の使い方・例文

Q: divided を使った例文を教えて下さい。
A: Opinions are divided on this point.
Experts are sharply divided on the issue.
The issue has created a deeply divided nation.
She feels like she only gets her mother's divided attention.
a divided highway
Q: divide を使った例文を教えて下さい。
A: I learned how to divide in math. Cells typically divide every once in a while. She asked to divide the bill between us.
Q: divide を使った例文を教えて下さい。
A: The country was divided into different parts.
Q: divide を使った例文を教えて下さい。
A: 'Let's divide the sweets to share between us'
'The country was divided over brexit'
'You have to divide 3 with 2 for maths'
'Miss was dividing us into pairs'

「Divide」の類語とその違い

Q: to divide と to split はどう違いますか?
A: Overall divide and split is interchangeable but sometimes one sounds more natural than the other.

"Let's divide the bill" vs "Let's split the bill". Split sounds more casual.

"They split up" (i.e. divorced) ~ not "They divided".

"Since the election, the country was divided." sounds more natural than "The country was split".

"What is 4 divided by 2?" is more natural/common than "What is 4 split two ways/by 2?"

Split as slang = to leave/left. "They split after dinner."

Split as a pose = sitting down with the legs straight and at right angles to the upright body, one in front and the other behind.

Hope that is somewhat helpful!
Q: divide と separate はどう違いますか?
A: No difference BUT some some expressions will never use divide, others will never use separate. Some fixed expressions : We went our separate ways. We got separated (eg divorce). Divide 4 by 2, you get 2. And others...
Q: divide と separate はどう違いますか?
A: They can be used interchangeably in some cases.

Divide means to break into separate parts. (I divided the bread)
Divide is also a math term. (1/2 = 0.5 or one divided by two equals five tenths)

Separate means to take apart. (She separated the two from each other)
Separate, as an adjective, can also mean different. (There are two separate answers to that question)

Divide and separate can be used interchangeably in some places.
It divided the nation into two parts. (break into separate parts).
It separated the nation into two parts. (means to take apart).
Q: to divide と to share はどう違いますか?
A: Divide is a math term! 8 divided by 2 is 4. It also means to split something up. Share is different because you do it willingly!
Q: divide と separate はどう違いますか?
A: Divide means to cut in different parts.

Separate has two different meanings:

1. It can mean to move apart. "To get my slice of the cookie, I had to separate it from the rest."

2. It can also be used to refer to other options, "My friend wants to share a cookie, but I want a separate cookie."

The two ways of using it also have different syllables.

1. SE per Ate
2. Sep ret

I hope this helps!

「Divide」を翻訳

Q: divided by は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: >> divided by
Q: Agree, create, develop, divide,exchange, judge,learn,spy, lend,flirt, curse は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: -Agree
-Create
-Develop
-Divide
-Exchange
-Judge
-Learn
-Spy
-Lend
-Flirt
-Curse
Q: Separate and divide
用法有什麼不同嗎? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Divide」についての他の質問

Q: Ten divided by two comes five.
Ten divided by two equals five. この表現は自然ですか?
A: × Ten divided by two comes five.
✓ Ten divided by two makes five.

Q: To much better like this divide in your set like this you could go off for a month or something
A: I'm not sure what he says. It might be "weight" rather than "width" with his accent.
Q: divide の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: Could you please divide the check into the two.
we would like to split the check. この表現は自然ですか?
A: Grammatically it's correct but it's a bit repetitive.

I'd suggest: "Could you please split the check in two?
We would like to pay separately."
Q: (divide) この表現は自然ですか?
A: Practice the word "argument" a bit more.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

divide

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問