Duckの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Duck」を含む文の意味
Q:
Duck into とはどういう意味ですか?
A:
He hid quickly into an empty lot.
He quickly stopped and waited in an empty lot.
He quickly ran and hid in an empty lot.
He quickly stopped and waited in an empty lot.
He quickly ran and hid in an empty lot.
Q:
"Duck their body"
And could you tell me when I can use the verb "duck" とはどういう意味ですか?
And could you tell me when I can use the verb "duck" とはどういう意味ですか?
A:
"duck down" to quickly lower yourself down to avoid being hit or to quickly hide behind something.
Examples:
The baseball player ducked down to avoid being hit by the ball.
I ducked down behind the chair.
Examples:
The baseball player ducked down to avoid being hit by the ball.
I ducked down behind the chair.
Q:
Duck out とはどういう意味ですか?
A:
Usually to leave without saying so quickly, but usually with intent to return. For example, “when my phone rang during the meeting, I had to duck out to answer it.” Or “I ducked out during lunch to run a personal errand.”
Q:
Duck とはどういう意味ですか?
A:
duck = lower your head
Hey, duck, brother! = Hey man, move your head down!
Hey, duck, brother! = Hey man, move your head down!
Q:
What does better Duck mean? it's an expression? とはどういう意味ですか?
A:
Nesse contexto, duck significa mover a tua cabeça ou a parte de cima do teu corpo rapidamente para baixo, especialmente para tentares evitar que alguém te bata. Se isso for num jogo ou num filme de ação, significaria, "o melhor é baixarmo-nos" ou algo desse género. Português não tem uma palavra em concreto acho eu ahaha
「Duck」の使い方・例文
Q:
Duck. を使った例文を教えて下さい。
A:
@kyletotheface thank you.
「Duck」の類語とその違い
Q:
Duck = Agacharse と Duck = Pato はどう違いますか?
A:
Well, I mean, it's the same as the difference in Spanish, but in English we use the same word for both things.
Q:
Duck (v) と Duck (n) はどう違いますか?
A:
The noun 'duck' is an animal, a bird. Example: "There are many ducks swimming in the pond." The verb 'duck' means to bend down or bend away to avoid something coming towards you. Example: "A ball was coming toward her face so she ducked to get out of the way."
「Duck」を翻訳
Q:
Duck は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
Duck は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
Duck は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Duck」についての他の質問
Q:
Duck rice is delicious
鴨肉飯好好吃 この表現は自然ですか?
鴨肉飯好好吃 この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
Duck carpaccio with rocket and parmesan
or
Rocket and parmesan with duck carpaccio
?
or
Rocket and parmesan with duck carpaccio
?
A:
Duck carpaccio with rocket and parmesan
You usually name the main dish first and then the sides or salads after
You usually name the main dish first and then the sides or salads after
Q:
Duckの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
'Duck' is generally used by people talking to those younger than or the same age as themselves. In some ways it functions like the word ‘dear'.
But it's not a phrase that all native English speakers use. When Hollywood actress Angelina Jolie used it when presenting an award to an English actor from the East Midlands, Jack O'Connoll, it confused a lot of people around the world!
I can't imagine the following situation.
"when presenting an award to an English actor from the East Midlands, Jack O'Connoll, it confused a lot of people around the world!"
Please tell me the meaning!!
'Duck' is generally used by people talking to those younger than or the same age as themselves. In some ways it functions like the word ‘dear'.
But it's not a phrase that all native English speakers use. When Hollywood actress Angelina Jolie used it when presenting an award to an English actor from the East Midlands, Jack O'Connoll, it confused a lot of people around the world!
I can't imagine the following situation.
"when presenting an award to an English actor from the East Midlands, Jack O'Connoll, it confused a lot of people around the world!"
Please tell me the meaning!!
A:
I used to live in Nottingham (which is in the East Midlands) and "duck" is a common term of endearment.
It's similar to saying "love", "darling", "dear" etc.
It's similar to saying "love", "darling", "dear" etc.
Q:
Duck squat
What else do you say?
Catcher position?
What else do you say?
Catcher position?
A:
Or "crouching"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
duck
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- お荷物お預かりいたします。 と お荷物、お預かりいたします。 はどう違いますか?
- how to say policeman in Japanese? can i call them 警察さん??
- 如果我不接种疫苗的话,会怎么样? は 日本語 で何と言いますか?
- Is this word correct? 揺れる船。a swinging ship (a ride in an amusement park)
- 友(ゆう/とも)って2通りの読み方ある とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 限る (かぎる) を使った例文を教えて下さい。
- 抱える (かかえる) を使った例文を教えて下さい。
- 「2人の弟は11さいと2さいです」は自然ですか。
- 「楽勝」とはどのような意味か教えていただけますか? 日本語で答えていただいても理解できるので、英語での回答はしないでください🙏
- たまに調子のいいこと言ったと思ったら とはどういう意味ですか?
オススメの質問